"شرعت اللجنة في التصويت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la Comisión somete a votación
        
    • la Comisión procede a
        
    • el Comité sometió a votación
        
    A continuación, la Comisión somete a votación el párrafo 7 del proyecto de resolución. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 7 من منطوق مشروع القرار.
    Seguidamente, la Comisión somete a votación la suspensión de la aplicación del artículo 120 del reglamento de la Asamblea General. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على طلب الإعفاء من أحكام المادة 120 من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    la Comisión somete a votación el párrafo 18 del proyecto de resolución. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 18 من منطوق مشروع القرار.
    A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución en su totalidad, que es aprobado en votación registrada de 140 votos contra 1 y 1 abstención. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار ككل، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 140 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    la Comisión procede a someter a votación secreta las tres candidaturas de los Estados de Europa occidental y otros Estados para llenar la vacante correspondiente a esa región. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت بالاقتراع السري على المرشحين الثلاثة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى من أجل شغل المقعد الشاغر عن تلك المنطقة.
    A continuación, el Comité sometió a votación la propuesta de recomendar que se reconociera a la organización United Nations Watch como entidad consultiva. UN 33 - ثم شرعت اللجنة في التصويت على الاقتراح الداعي إلى التوصية بمنح المنظمة مركزا استشاريا خاصا.
    A continuación, la Comisión somete a votación registrada la Sección D, que es aprobada por 134 votos a favor, 3 en contra y 2 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء دال الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 134 صوتا مقابل 3 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/55/L.11 en su totalidad, que se aprueba por votación registrada de 109 votos contra 3. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/55/L.11 ككل واعتمدته بتصويت مسجل بأغلبية 109 أصوات مقابل ثلاث أصوات.
    Tras una declaración de la representante de Israel en la que esta también solicita que se vote el texto, la Comisión somete a votación el proyecto de decisión, en su forma oralmente revisada. UN وعقب بيان أدلت به ممثلة إسرائيل، وطلبت فيه أيضا التصويت على النص، شرعت اللجنة في التصويت على مشروع المقرر بصيغته المنقحة.
    A continuación la Comisión somete a votación registrada la enmienda oral presentada por la delegación de la Federación de Rusia al proyecto de resolución A/C.5/64/L.24, que es rechazada por 85 votos contra 22 y 27 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على التعديل الشفوي لمشروع القرار A/C.5/64/L.24 بالصيغة التي قدمها وفد الاتحاد الروسي، فرُفض بتصويت مسجل بأغلبية 85 صوتا مقابل 22 صوتا وامتناع 27 عضوا عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación registrada el proyecto de resolución, que es aprobado por 135 votos contra ninguno y 12 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار ككل الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 135 صوتا مؤيدا مقابل لا شيء وامتناع 12 عضوا عن التصويت.
    A continuación, la Comisión somete a votación el cuarto párrafo del preámbulo y los párrafos 3, 4 y 13 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.5/56/L.70, que quedan aprobados, en votación registrada, por 74 votos contra 2 y 36 abstenciones. UN وبعد ذلك شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة الرابعة من الديباجة والفقرات 3 و4 و13 من منطوق مشروع القرار A/C.5/56/L.70 التي استبقيت بتصويت مسجل بأغلبية 74 صوتا مقابل صوتين وامتناع 36 عضوا عن التصويت.
    la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.2/56/L.70 en su totalidad, que queda aprobado en votación registrada por 110 votos contra 2. UN وبعد ذلك شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/56/L.70 ككل، الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 110 أصوات مقابل صوتين اثنين.
    A continuación, la Comisión somete a votación las palabras “castigos corporales” que figuran en el apartado c) del párrafo 41 del proyecto de resolución. UN وبعد ذلك، شرعت اللجنة في التصويت على عبارة " عقوبة جسدية " الواردة في الفقرة 41 (ج) من منطوق مشروع القرار.
    A continuación, la Comisión somete a votación la sección K del proyecto de decisión A/C.5/62/L.17, que es aprobado en votación registrada de 94 votos contra 40 y 6 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء كاف من مشروع المقرر A/C.5/62/L.17، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 94 صوتا مقابل 40 وامتناع 6 أعضاء عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación el proyecto de resolución A/C.5/62/L.18, que es aprobado en votación registrada de 141 votos contra 1 y ninguna abstención. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على مشروع القرار A/C.5/62/L.18، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 141 صوتا مقابل صوت واحد ودون امتناع أحد عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación la parte V del proyecto de resolución A/C.5/62/L.20, que es aprobada en votación registrada de 92 votos contra ninguno y 14 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء الخامس من مشروع القرار A/C.5/62/L.20، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 92 صوتا مقابل لا شيء وامتناع 14 عضوا عن التصويت.
    A continuación la Comisión somete a votación el párrafo 10 del proyecto de resolución A/C.5/62/L.25, que es aprobado en votación registrada de 93 votos contra 1 y 47 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الفقرة 10 من منطوق مشروع القرار A/C.5/621/L.25، الذي اعتُمد بتصويت مسجل بأغلبية 93 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 47 عضوا عن التصويت.
    la Comisión somete a votación la sección A del proyecto de decisión A/C.5/62/L.27, que queda aprobada en votación registrada por 123 votos contra 1 y 21 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء ألف من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 123 صوتا مقابل صوت واحد وامتناع 21 عضوا عن التصويت.
    la Comisión somete a votación la sección G del proyecto de decisión A/C.5/62/L.27, que queda aprobada en votación registrada por 112 votos contra 8 y 28 abstenciones. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت على الجزء زاي من مشروع المقرر A/C.5/63/L.27 الذي اعتمد بتصويت مسجل بأغلبية 112 صوتا مقابل 8 أصوات وامتناع 28 عضوا عن التصويت.
    la Comisión procede a someter a votación secreta las tres candidaturas de los Estados de Europa occidental y otros Estados para llenar las dos vacantes correspondientes a esa región. UN ثم شرعت اللجنة في التصويت بالاقتراع السري على المرشحين الثلاثة من دول أوروبا الغربية ودول أخرى من أجل شغل المقعدين الشاغرين عن هذه المنطقة.
    Al comienzo de la 20ª sesión, celebrada el 24 de mayo, se retiró la moción de procedimiento presentada de conformidad con el artículo 50 del reglamento del Consejo, y el Comité sometió a votación la propuesta formulada por el representante del Líbano, de que se recomendara que no se reconociera a la organización como entidad consultiva. UN 27 - وفي بداية الجلسة 20 المعقودة في 24 أيار/مايو، سُحب الاقتراح الإجرائي المقدم بموجب المادة 50 من النظام الداخلي، ثم شرعت اللجنة في التصويت على الاقتراح الذي قدمه ممثل لبنان بعدم التوصية بمنح المنظمة مركزا استشاريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus