¿Por eso te metiste en una pelea la otra noche defendiendo su honor? | Open Subtitles | لهذا السبب دخلت في مشاجرة في ليلة أخرى للدفاع عن شرفها? |
El derecho islámico trata a las mujeres de forma justa y prohíbe la violación de sus cuerpos y las afrentas a su honor. | UN | فالشريعة الإسلامية تعامل المرأة معاملة عادلة وتحظر انتهاك حرمة جسدها والاعتداء على شرفها. |
De manera que construyó un templo en su honor, frente al de él | TED | لذلك ، قام ببناء معبد على شرفها ، يواجه نصبه. |
Juro amar y servir a Ginebra. y proteger su honor como el mi'o. | Open Subtitles | أقسم أن أحب و أخدم جينيفر و أن أحمى شرفها كما أحمى شرفى |
¿Hoy cómo puedo pisotear su honor e irme a casa? | Open Subtitles | اليوم كَيْفَ أَدُوسُ على شرفها واذْهبُ إلى البيت؟ |
No creo poder sentarme aquí y dejar que hables de ella así y no defender su honor. | Open Subtitles | و أتعلم؟ لا أظن أنه يمكنني الجلوس هنا و أدعك تتحدث عنها هكذا دون أن أدافع عن شرفها |
se suponía que este banquete era en su honor. | Open Subtitles | ولكننا أقمنا وليمة اليوم على شرفها لإكرامها |
No, sólo quiere engañarla para que le entregue su honor. | Open Subtitles | او لا ,سببه الوحيد هو أن يجلعها تتخلى عن شرفها له |
Y esta noche, defendió su honor, y ahora, tiene un espectacular traje de robot. | Open Subtitles | و الليلة, قام بالدفاع عن شرفها و الآن لدية زي إنسان آلي رائع |
Aparentemente nuestra víctima estuvo en una fiesta sorpresa hecha en su honor la pasada noche por todas las parejas felices | Open Subtitles | على ما يبدو ضحيّتنا كانت في حفلة مفاجئة أقيمت على شرفها ليلة البارحة |
Ellos hicieron la fiesta juntos en su honor. | Open Subtitles | ستون زوجاً سعيداً أعدّوا جميعهم حفلة في شرفها |
Encontrar al asesino, o recuperar su honor, o algo mas... | Open Subtitles | هل هو العثور على قاتلها ؟ ام استعادة شرفها ام |
Por ultima vez te digo que no tengo intenciones de hacerme cargo de tu familia ni de su honor. | Open Subtitles | للمرة الأخيرة أقول لك ليست لدي النية للإستيلاء على عائلتك أو شرفها |
Una zorra perturbada intenta matarte, y tú defiendes su honor. | Open Subtitles | ساقطة مجنونة تحاول قتلك, فتدافع عن شرفها |
Por darle ese hogar, el Primer Guerrero le dijo al Gran Espíritu que lucharía y ganaría muchas batallas en su honor. | Open Subtitles | ، على حصوله على هذا الوطن أخبر المحارب الأوّل، الروح العظيمة بأنّه سيخوض ويفوز بالكثير . من المعارك على شرفها |
Si no, la opinión falta que tenía de su honor puro gana o pierde, tu espada o la mía. | Open Subtitles | إذا لم تفعل رايك الخاطئ عن شرفها يربح أو يخسر بسيفك أو سيفي |
La vigilabas... defendiste su honor la última vez que estuvimos aquí. | Open Subtitles | أنت كنت تعتني بها دافعت عن شرفها آخر مرة كنا هنا |
El Pakistán ha tenido el honor de estar representado en el Comité de Síndicos de este Fondo durante largo tiempo. | UN | وباكستان شرفها أنها كانت ممثلة في مجلس أمناء هذا الصندوق لمدة طويلة. |
Por consiguiente, las familias prefieren no tener ninguna niña antes que asumir la responsabilidad de salvaguardar su honra. | UN | ولذلك، تفضل الأسر عدم إنجاب بنت على الإطلاق عوضاً عن تحمل مسؤولية صون شرفها. |
Ella sacrificó su virtud y libertad por mí. | Open Subtitles | وجعلها تفرط فى شرفها حتى تنجو عائلتها |