"شروتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Shruti
        
    • Shruthi
        
    Si hubiera sido otra lo hubiera acabado en un segundo ... pero los sentimientos de Shruti se verán afectados. Open Subtitles لو كان ما حدث مع شخص غيرها لكنت أنهيت الموضوع في دقائق لكن مشاعر "شروتي" ستُجرح
    Shruti, tu contrato es el 21 y también el de él ... Open Subtitles شروتي", عقدك في الحادي والعشرين" من هذا الشهر وهو أيضاً
    Bittoo Sharma, Shruti Kakkar! Open Subtitles .في الصفحة الثالثة, ليس سيئاً أبداً "بيتو شارما", و "شروتي كاكر"
    Sólo puedo adaptarme a la edad de Shruthi. Open Subtitles بل أقبل فقط بمن هن في عمر شروتي
    Shruthi, ¿todavía estás ahí? Open Subtitles شروتي. كم أمامك من الوقت؟
    Antes, Shruti me hablaba de forma normal ... pero desde esta mañana ha empezado a llamarme "querido". Open Subtitles من قبل, "شروتي" كانت تتحدث معي بعفوية "لكن منذ هذا الصباح بدأت بمناداتي بـ"عزيزي
    Shruti no puedes hacer té para salvar su vida ... pero desde ese día? Open Subtitles بأن "شروتي" لا تستطيع إعداد الشاي بشكل جيد لكنك من بعد ذلك اليوم - أي يوم؟
    Toma tus 20. Le he dado su parte a Shruti. Open Subtitles خذ هذه العشرين, لقد أعطيت الآنسة شروتي" حقها"
    Shruti Kakkar estaba pegada al libro de reglas de negocio ... Open Subtitles شروتي كاكر" التي كانت ملتصقة بقوانين العمل"
    Le dijiste que se apartara ... Shruti es mía ... Open Subtitles أخبرته أن يذهب في حال سبيله وقلت بأن "شروتي" لي
    ¿Hola? - No encontramos a Shruti ... ¿sabes dónde está? Open Subtitles مرحباً - لم نجد "شروتي", هل تعلم أين تكون؟
    Llama a Shruti. Quiero decir, tiene que haber algo que ella pueda hacer... Open Subtitles اتصلي بـ (شروتي)، أعني لا بد أن هنالك شيئاً بوسعها فعله
    - Ok. - Shruti. Llama a Pooja. Open Subtitles حسنا ، شروتي اتصلي ببووجا
    Está en clase. Shruti Kakkar se ha ido Open Subtitles وجدت أحد زملائها، "شروتي كاكر" غادرت
    Le dije a Shruti que se quedaría pálida cuando llegara ... pero su padre dijo ... Open Subtitles قلت أن "شروتي" ستصل إلى هنا وهي غاضبة ولكن أبوك قال ...
    Entonces Bittoo lo hará gratis y le pagarás a Shruti. Open Subtitles اذاً سيعمل "بيتو" مجاناً بقيمة "شروتي
    Se lo diré a Shruti. Ella no lo ha leído. Open Subtitles سأخبر "شروتي", لا أعتقد أنها قرأت هذا
    Hay un chico que está detrás de Shruthi. Open Subtitles هناك فتى يسعى وراء شروتي
    Que te quede claro que Shruthi y el revólver son míos. Open Subtitles شروتي و المسدس لي
    Shruthi...¡abre la puerta! Open Subtitles شروتي .. افتحوا الباب
    Yo cuidaré de Shruthi. Open Subtitles سأعتني بك يا شروتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus