Mira, sé que fui un poco ruda al principio sobre que estuvieras aquí, pero ahora me alegro que seas mi compañero de cuarto. | Open Subtitles | أعرف أني كنت عادئية قليلا حيال تواجدك هنا في البداية لكن الآن، أنا سعيدة نوعا ما أنك شريكي في الحجرة |
Este es Brent McGregor, mi compañero de exploración en la cueva. | TED | هذا برينت ماك جريجور، شريكي في استكشاف الكهوف. |
- ¿ Y? mi compañero de celda, el albañil, dividió el edificio. | Open Subtitles | ثم شريكي في الزنزانة, البناء, قد شق المبنى |
Sí, pero en 2009 le disparaste a mi compañero en un banco. | Open Subtitles | أجل، لكن في 2009 أطلقت النار على شريكي في المصرف. |
Más vale que no te mueras. Eres mi pareja en tiro al hoyo. | Open Subtitles | أحسن لك ألا تحتضر أنت شريكي في لعبة حفرة الذرة |
Durante una disección, mi compañero de laboratorio me lanzó al ojo líquido de un estómago. | Open Subtitles | أثناء التشريح، شريكي في المعمل سكب سائل معدة في عيني |
Recordemos que Sheldon todavía es nuestro amigo y mi compañero de piso. | Open Subtitles | يجب أن نتذكر أن شيلدن لا يزال صديقنا و شريكي في السكن |
Te digo esto como a mi compañero de piso y pasas de mi | Open Subtitles | سأتحدّث إليك الآن بصفتك شريكي في السكن لا المشرف عليّ |
Pero desafortunadamente, acabo de perder mi compañero de golf. | Open Subtitles | لكن لسوء الحظ، فقدت شريكي في هذهِ اللعبة |
No eres mi hijo, no eres mi compañero de piso, y no puedes dormir en un sofá en el estudio como un tío borracho. | Open Subtitles | انت لست طفلي انت لست شريكي في الغرفة ولا تستطيع ان تنام على الاريكة مثل عم ثمل |
Fui la única niña en el colegio que tenía que diseccionar su propia rana porque quería ser mi compañero de laboratorio. | Open Subtitles | لقد كنت الطفل الوحيد في المدرسة الذي يشرح الضفدع بمفرده لأن لا أحد يود أن يكون شريكي في المختبر |
Vale, sé que él es mi compañero de piso, y es mi responsabilidad, así que yo me encargo de él, ¿vale? | Open Subtitles | حسنا، أعلم أنه شريكي في السكن، وهو مسؤوليتي، لذا، سأذهب للتعامل معه، حسنا؟ |
Es cierto, porque yo quería matar a mi compañero de celda. | Open Subtitles | هذا صحيح، لأني أردت قتل شريكي في الزنزانة. |
Por que eres mi compañero de vida y amor y quiero que seas parte de todo lo que hago en este mundo. | Open Subtitles | لانك شريكي في الحياة والحب واريدك ان تكون جزء من كل شيئ اقوم به على هذه الارض |
Con todos los respectos, estoy escribiendo un informe encubierto de mi compañero en nuestra casa. | Open Subtitles | مع احترامي لك انا اكتب تقريرا سريا عن شريكي في المنزل |
Yo no le diría a nadie que mi informante era, incluyendo a mi compañero en el momento. | Open Subtitles | أنا أُريد أن تُخبريني عن أي شخص يمتلك معلومات مُفيدةً لي بما في ذلك شريكي في ذلك الوقت |
Te lo conté porque tenía que decírselo a alguien, no porque quisiera que atacaras a mi compañero en medio de la calle delante de la mitad de mi comisaría. | Open Subtitles | أخبرتك,لأني كنت بحاجة لأخبار أحدهم وليس لأنني أردتك أن تقفز على شريكي في وسط الشارع أثناء دوريتي |
¿Sí? - Me encantaria que seas mi pareja en una fiesta en la noche de Navidad. | Open Subtitles | أحب أن تكون شريكي في حفل ليلة الميلاد. |
Mi socio... en realidad es el hombre al que ellas dos robaron su esperma. | Open Subtitles | شريكي في الحقيقة هو الرجل الذي سُرِقَ الحيمن منه من طرف الأمرأتين |
Mi compañero está en la sala de conferencias, si me acompañan por aquí. | Open Subtitles | شريكي في قاعة المُؤتمرات، تعالا من هُنا. |
Digo, mi socio de negocios tuvo que ir a ver a su esposa. | Open Subtitles | لكن رفيقي ، أعني شريكي في العمل توجب عليه الذهاب إلى زوجته |
¿Ni siquiera mi compañero del laboratorio de geología? | Open Subtitles | لا أصدّق هذا. ليس حتّى شريكي في مختبر الجيولوجيا. |