Entidad de ejecución: CEPE, División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي |
Entidad de ejecución: CEPE, División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي |
Entidad de ejecución: CEPE, División de Medio Ambiente, Vivienda y Ordenación Territorial | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة والإسكان وإدارة الأراضي |
Los objetivos más concretos, cuya consecución correrá a cargo de la División del Medio Ambiente y de los Asentamientos Humanos, son los siguientes: | UN | وتشمل اﻷهداف اﻷكثر تحديدا التي ينبغي تحقيقها في إطار مسؤولية شعبة البيئة والمستوطنات البشرية ما يلي: |
En el punto focal nacional, alojado en la oficina del Vicepresidente, en la División del Medio Ambiente. | UN | ويجري إيواؤها في مكتب نائب رئيس الجمهورية في شعبة البيئة. |
A tal fin, los objetivos del subprograma, del que es responsable la División de Medio Ambiente y Ordenación de los Recursos Naturales, son: | UN | ولتحقيق هذا الهدف، تتمثل أهداف البرنامج الفرعي، الذي تتولى مسؤوليته شعبة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، فيما يلي: |
A tal fin, los objetivos del subprograma, del que es responsable la División de Medio Ambiente y Ordenación de los Recursos Naturales, son: | UN | ولتحقيق هذا الهدف، تتمثل أهداف البرنامج الفرعي، الذي تتولى مسؤوليته شعبة البيئة وتنمية الموارد الطبيعية، فيما يلي: |
Entidad de ejecución: CESPAP, División de Medio Ambiente y Desarrollo Sostenible | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، شعبة البيئة والتنمية المستدامة |
Entidad de ejecución: CESPAP, División de Medio Ambiente y Desarrollo subprograma 4 | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، شعبة البيئة والتنمية |
Entidad de ejecución: CESPAP, División de Medio Ambiente y Desarrollo | UN | الكيان المنفِّذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، شعبة البيئة والتنمية |
La responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Medio Ambiente y Desarrollo. | UN | 174 - تتولى شعبة البيئة والتنمية هذه المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
Experta Técnica, División de Medio Ambiente Natural y Biodiversidad, Ministerio de Medio Ambiente (República Islámica del Irán) | UN | خبير تقني، شعبة البيئة الطبيعية والتنوع البيولوجي، إدارة البيئة، جمهورية إيران الإسلامية |
Experta Técnica, División de Medio Ambiente Natural y Biodiversidad, Ministerio de Medio Ambiente (República Islámica del Irán) | UN | خبير تقني، شعبة البيئة الطبيعية والتنوع البيولوجي، إدارة البيئة، جمهورية إيران الإسلامية |
a Información de carácter indicativo; con sujeción a las solicitudes de los beneficiarios. Entidad de ejecución: CESPAP, División de Medio Ambiente y Desarrollo | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، شعبة البيئة والتنمية |
Entidad de ejecución: CEPE, División de Medio Ambiente | UN | الكيان المنفذ: اللجنة الاقتصادية لأوروبا، شعبة البيئة |
La responsabilidad sustantiva del subprograma corresponde a la División de Medio Ambiente y Desarrollo. | UN | 184 - ستتولى شعبة البيئة والتنمية المسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي. |
División del Medio Ambiente Mundial, Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | شعبة البيئة العالمية، وزارة الشؤون الخارجية |
División del Medio Ambiente Mundial, Ministerio de Relaciones Exteriores | UN | شعبة البيئة العالمية، وزارة الشؤون الخارجية |
2. División del Medio Ambiente, LA POBLACIÓN Y LOS ASENTAMIENTOS HUMANOS | UN | ٢ - شعبة البيئة والسكان والمستوطنات البشرية |
16.6 Los objetivos de ese subprograma, ejecutado por la División del Medio Ambiente y de los Asentamientos Humanos, son: | UN | ١٦-٦ أهداف هذا البرنامج الفرعي، الذي تنفذه شعبة البيئة والمستوطنات البشرية هي ما يلي: |