"شعبة الطاقة المستدامة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la División de Energía Sostenible
        
    • División de Energía Sostenible está
        
    19.45 Las actividades del subprograma estarán a cargo de la División de Energía Sostenible. UN 19-45 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالأعمال المدرجة في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    También se aumentará la cooperación con la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera a fin de mejorar el paso a través de las fronteras, y con la División de Energía Sostenible a fin de mejorar la eficiencia energética en el transporte. UN كما سيتعزز التعاون مع شعبة التجارة والأخشاب لتحسين عبور الحدود، ومع شعبة الطاقة المستدامة لتحسين كفاءة الطاقة في النقل.
    16.19 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Energía Sostenible. UN 16-19 أُسندت مسؤولية هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الطاقة المستدامة.
    También se aumentará la cooperación con la División de Desarrollo del Comercio y de la Madera a fin de mejorar el paso a través de las fronteras, y con la División de Energía Sostenible a fin de mejorar la eficiencia energética en el transporte. UN كما سيتعزز التعاون مع شعبة التجارة والأخشاب لتحسين عبور الحدود، ومع شعبة الطاقة المستدامة لتحسين كفاءة الطاقة في النقل.
    16.19 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Energía Sostenible. UN 16-19 أُسندت مسؤولية هذا البرنامج الفرعي إلى شعبة الطاقة المستدامة.
    Las actividades de cooperación técnica de la División de Energía Sostenible se ejecutan mediante proyectos subregionales o específicos para un determinado país. UN تنفذ أنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها شعبة الطاقة المستدامة من خلال مشاريع دون إقليمية أو قطرية المنحى.
    19.50 La responsabilidad sustantiva del subprograma recae en la División de Energía Sostenible. UN 19-50 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    20.61 La responsabilidad del subprograma corresponde a la División de Energía Sostenible. UN 20-61 تضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي.
    Algunos proyectos de la División de Energía Sostenible de la CEPE UN مجموعة مختارة من المشاريع في شعبة الطاقة المستدامة باللجنة الاقتصادية لأوروبا
    Tal como se menciona en el párrafo 41, la ONURS ha pasado a ser parte funcional de la División de Energía Sostenible y Medio Ambiente (SED), del Departamento de Política y de Apoyo de Programas. UN وكما هو مذكور في الفقرة ٤١، أصبح المكتب وظيفيا، جزءا من شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابعة لمكتب السياسات ودعم البرامج.
    13.1 la División de Energía Sostenible está dirigida por un Jefe que rinde cuentas al Secretario Ejecutivo. UN ١٣ - ١ يرأس شعبة الطاقة المستدامة رئيس مسؤول أمام اﻷمين التنفيذي.
    El programa de trabajo estará a cargo de la División de Energía Sostenible. UN ٨١-٧٦ تقوم شعبة الطاقة المستدامة بتنفيذ برنامج العمل.
    El programa de trabajo estará a cargo de la División de Energía Sostenible. UN ٨١-٧٦ ستقوم شعبة الطاقة المستدامة بتنفيذ برنامج العمل.
    Fondo Fiduciario PNUD/Suecia de apoyo a la División de Energía Sostenible y Medio Ambiente en el sector de los recursos hídricos y en cuestiones de género UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والسويد لدعم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة في مجال الموارد المائية ونوع الجنس
    Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia en apoyo de la División de Energía Sostenible y Medio Ambiente (DESMA) en la esfera de los recursos hídricos y el género UN الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والسويد لدعم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة فيما يتعلق بالموارد المائية والقضايا الجنسانية
    El Director de la División de Energía Sostenible y Medio Ambiente de la Dirección de Políticas de Desarrollo y el Administrador Adjunto de la División de Gestión son los responsables de aplicar esta recomendación. UN ويتولى مدير شعبة الطاقة المستدامة والبيئة التابع لمكتب السياسات الإنمائية والمدير المساعد، المسؤولية عن تنفيذ هذه التوصية.
    18.39 El trabajo del subprograma será ejecutado por la División de Energía Sostenible. UN 18-39 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالأعمال المبينة تحت البرنامج الفرعي.
    Fondo Fiduciario del PNUD y Suecia en apoyo de la División de Energía Sostenible y Medio Ambiente (DESMA) en la esfera de los recursos hídricos y el género UN الصندوق الاستئماني المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والسويد لدعم شعبة الطاقة المستدامة والبيئة فيما يتعلق بالموارد المائية والقضايا الجنسانية
    20.43 El trabajo del subprograma estará a cargo de la División de Energía Sostenible. UN 20-43 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالأعمال المبينة تحت البرنامج الفرعي.
    19.41 El trabajo del subprograma estará a cargo de la División de Energía Sostenible. UN 19-41 ستضطلع شعبة الطاقة المستدامة بالعمل في إطار البرنامج الفرعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus