"شعبة تمويل المستوطنات البشرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • División de Financiación de los Asentamientos Humanos
        
    La tarea principal de la Directora Ejecutiva Adjunta consiste en revitalizar y supervisar la gestión de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos, que está basada en la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, creada en 2004. UN والمهمة الرئيسية لنائب المدير التنفيذي هي إعادة تنشيط إدارة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، التي ترتبط ارتباطاً وثيقاً بعمل شعبة تمويل المستوطنات البشرية المنشأة في عام 2004.
    División de Financiación de los Asentamientos Humanos/Sección de Finanzas Urbanas UN شعبة تمويل المستوطنات البشرية/ قسم التمويل الحضري
    12.17 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, que sirve de base institucional para las actividades de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN 12-17 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تمويل المستوطنات البشرية التي تعد المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    12.17 La ejecución de este subprograma está a cargo de la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, que sirve de base institucional para las actividades de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN 12-17 تقع مسؤولية هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة تمويل المستوطنات البشرية التي تعد المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    La tarea principal de la Directora Ejecutiva Adjunta consiste en revitalizar y supervisar la gestión de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos, que está basada en la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, creada en 2004. UN والمهمة الرئيسية لنائب المدير التنفيذي هي إعادة تنشيط إدارة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية، التي ترتبط ارتباطاً وثيقاً بعمل شعبة تمويل المستوطنات البشرية المنشأة في عام 2004. الأونكتاد
    La Directora Ejecutiva informó sobre la ejecución del programa de trabajo del ONUHábitat para el bienio 2004-2005, expuso la situación financiera del ONUHábitat e informó sobre la labor del subprograma 4 de la División de Financiación de los Asentamientos Humanos. UN وقدمت المديرة التنفيذية تقريراً عن تنفيذ برنامج عمل موئل المتحدة لفترة السنتين 2004 - 2005 وأطلعت اللجنة بإيجاز عن الوضع المالي لموئل الأمم المتحدة، وعن أعمال شعبة تمويل المستوطنات البشرية - البرنامج الفرعي 4.
    División de Financiación de los Asentamientos Humanos (Subprograma 4) UN شعبة تمويل المستوطنات البشرية (البرنامج الفرعي 4)
    División de Financiación de los Asentamientos Humanos UN شعبة تمويل المستوطنات البشرية
    12.14 La responsabilidad de la ejecución de este subprograma incumbe a la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, que sirve de base institucional para las actividades de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN 12-14 تضطلع شعبة تمويل المستوطنات البشرية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي، حيث تعد المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    División de Financiación de los Asentamientos Humanos UN شعبة تمويل المستوطنات البشرية
    12.14 La responsabilidad de la ejecución de este subprograma incumbe a la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, que sirve de base institucional para las actividades de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN 12-14 تضطلع شعبة تمويل المستوطنات البشرية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي، حيث تعد المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    15.49 La responsabilidad de la ejecución de este subprograma incumbe a la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, que sirve de base institucional para las actividades de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN 15-49 تضطلع شعبة تمويل المستوطنات البشرية بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي، حيث تعد المرتكز المؤسسي لأنشطة مؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية.
    División de Financiación de los Asentamientos Humanos UN شعبة تمويل المستوطنات البشرية
    División de Financiación de los Asentamientos Humanos UN شعبة تمويل المستوطنات البشرية
    15.58 La responsabilidad de la ejecución del subprograma 4 incumbe a la División de Financiación de los Asentamientos Humanos, que sirve de base institucional para las actividades de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos. UN 15-58 يتولى المسؤولية عن البرنامج الفرعي 4 شعبة تمويل المستوطنات البشرية التي تعمل أيضا بصفة مركز لإدارة أنشطة مؤسسة موئل الأمم المتحدة والمستوطنات البشرية.
    En septiembre de 2004 la División de Financiación de los Asentamientos Humanos puso en marcha la fase de diseño del fondo para mejorar los barrios de tugurios elaborando un plan de proyectos en 10 países del África Occidental, el África Oriental y Asia Sudoriental. UN وفي أيلول/سبتمبر 2004 بدأت شعبة تمويل المستوطنات البشرية مرحلة تصميم مرفق ترقية الأحياء الفقيرة من خلال تطوير مشاريع على وشك التسليم في عشرة بلدان في غرب أفريقيا وشرق أفريقيا وجنوب آسيا وجنوب شرق آسيا.
    21. La puesta en práctica del Fondo para el Mejoramiento de los Barrios de Tugurios corre por cuenta de la División de Financiación de los Asentamientos Humanos (subprograma 4) de la Secretaría, en asociación con los miembros de la Alianza de Ciudades y en especial cooperación con la Junta Consultiva del Fondo. UN 21- ويجري تنفيذ مرفق ترقية الأحياء الفقيرة بواسطة شعبة تمويل المستوطنات البشرية (البرنامج الفرعي 4) بالأمانة بالشراكة مع أعضاء تحالف المدن وبالتعاون الوثيق مع المجلس الاستشاري للمرفق.
    29. En junio de 2005, la División de Financiación de los Asentamientos Humanos tiene el propósito de interrumpir la labor del equipo de diseño del Fondo para el Mejoramiento de los Barrios de Tugurios y sustituirlos por dos dependencias dentro de la División, una que se ocupe de la fase de tres años del Fondo, y una subdivisión de desarrollo de programas. UN 29- وفي حزيران/يونيه 2005، تعتزم شعبة تمويل المستوطنات البشرية وقف عمل فريق تصميم مرفق ترقية الأحياء الفقيرة واستبداله بوحدتين داخل الشعبة، وحدة لفترة الثلاث سنوات التجريبية للمرفق وفرع تطوير البرنامج.
    67. A partir de 2001 se ha avanzado con la creación de la División de Financiación de los Asentamientos Humanos y su Fondo para la Mejora de los Barrios de Tugurios, concebidos con carácter piloto para la revitalización del Fondo para el Hábitat y los Asentamientos Humanos, y el Fondo Fiduciario de Agua y Saneamiento. UN 67 - لقد تم إحراز تقدم منذ عام 2001 بإنشاء شعبة تمويل المستوطنات البشرية ومرفق ترقية الأحياء الفقيرة التابع لها، باعتبارها مرشداً لمؤسسة الموئل والمستوطنات البشرية المجددة والصندوق الاستئماني للمياه والتصحاح.
    Con financiación de los organismos de desarrollo bilaterales de los gobiernos del Reino Unido y Suecia, en septiembre de 2004 ONU-Hábitat estableció un nuevo fondo mundial en la División de Financiación de los Asentamientos Humanos (SP4) (subprograma 4), denominado Fondo para Mejorar los Barrios de Tugurios. UN وبفضل التمويل الوارد من الوكالات الإنمائية الثنائية التابعة لحكومتي المملكة المتحدة والسويد، قام موئل الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2004 بإنشاء مرفق عالمي جديد داخل شعبة تمويل المستوطنات البشرية (البرنامج الفرعي 4) المعروف بمرفق ترقية الأحياء الفقيرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus