"شعبة تنفيذ السياسة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • División de Aplicación de Políticas
        
    Hemos dado a la División de Aplicación de Políticas Ambientales la función de coordinación temática en la organización, mientras que otras divisiones se ocuparán de los aspectos pertinentes de este ámbito. UN وقد منحنا شعبة تنفيذ السياسة البيئية مهمة التنسيق المواضيعي في المنظمة مع الشعب الأخرى التي تعنى بجوانب ذات صلة بهذا المجال.
    Seminario y cursos prácticos para jueces sobre cumplimiento y aplicación obligatoria (2 seminarios/ cursos prácticos), (GC.22/17), (ejecución interna: División de Elaboración de Políticas y Derecho, División de Aplicación de Políticas Ambientales) ** UN (ي) حلقات دراسية وحلقات عمل للقضاة بشأن الإمتثال والإنفاذ (2 حلقة دراسية/حلقة عمل)، (مقرر مجلس الإدارة 22/17)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)**
    c) Material educativo sobre el medio ambiente basado en el informe Perspectivas del Medio Ambiente Mundial y otras evaluaciones elaboradas juntamente con la División de Aplicación de Políticas Ambientales y la División de Comunicación e Información Pública del PNUMA. UN (ج) مواد للتثقيف البيئي تستند إلى توقعات البيئة العالمية وغيرها من التقييمات الموضوعة داخل شعبة تنفيذ السياسة البيئية وشعبة الاتصال والإعلام الجماهيري التابعتين لليونيب.
    Reuniones y capacitación sobre evaluación del impacto ambiental en un contexto transfronterizo en la región del Mar Caspio (ejecución interna: División de Evaluación y Alerta Anticipada, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (dos actividades), (GC.22/21) ** UN (ي) عقد إجتماعات ودورات تدريبية بشأن تقييم التأثيرات البيئية في محيط عبر الحدود في منطقة بحر قزوين (داخلياً: شعبة الإنذار المبكر والتقييم، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (فعاليتان)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)**
    Publicación de prototipos de textos de educación sobre el medio ambiente para el sistema de enseñanza oficial básica (dos publicaciones), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.22/21) ** UN (ب) إصدار نماذج أولية للنصوص التعليمية البيئية لنظام التعليم الرسمي الأساسي (نموذجان)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)**
    Cursos prácticos sobre fortalecimiento de la capacidad y formulación de políticas sobre solución de conflictos respecto de recursos hídricos compartidos (dos cursos prácticos), (GC.22/2), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales) *** UN (ز) حلقات عمل لبناء القدرات وتطوير السياسات العامة الخاصة بحل النزاعات على موارد المياه المشتركة (حلقتا عمل)، (مقرر مجلس الإدارة 22/2)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية)***
    Servicios de asesoramiento a gobiernos en la realización de actividades relacionadas con los pequeños Estados insulares en desarrollo (cuatro misiones), (ejecución interna: División de Alerta Anticipada y Evaluación, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (SSVIII/2) *** UN (ﻫ) تقديم خدمات إستشارية إلى الحكومات من أجل تنفيذ الأنشطة المتصلة بالدول النامية الجزرية الصغيرة (أربع مهام)، (داخلياً: شعبة الإنذار المبكر والتقييم، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر الدورة الإستثنائية لمجلس الإدارة 8/2)***
    Actas de las mesas redondas temáticas (sobre cambio climático, diversidad biológica, aplicación de los acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente y otros temas), publicada conjuntamente con el Boletín de la Red sobre el Medio Ambiente de Ginebra (dos publicaciones), (ejecución interna: División de Convenios Ambientales, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.22/21, GC.21/27) * UN (ج) محاضر جلسات الموائد المستديرة المواضيعية (بشأن تغير المناخ، التنوع البيولوجي، تنفيذ الإتفاقات البيئية المتعددة الأطراف وقضايا أخرى)، تُطبع جنباً إلى جنب مع نشرة شبكة جنيف للبيئة (مطبوعين)، (داخلياً: شعبة الإتفاقيات البيئية، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21، 21/27)*
    Reuniones con homólogos de la Federación de Rusia para promover la ejecución del programa de cooperación, incluida la aplicación de un memorando de entendimiento con el Ministerio de Recursos Naturales de Rusia (seis reuniones y misiones), (ejecución interna: División de Elaboración de Políticas y Derecho, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.22/21) *** UN (و) عقد إجتماعات مع الجهات النظيرة لدى الاتحاد الروسي، لمواصلة تنفيذ جدول أعمال التعاون، بما في ذلك تنفيذ مذكرة التفاهم مع الوزارة الروسية للموارد الطبيعية (عدد 6 إجتماع وبعثة)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)***
    Servicios de asesoramiento a los gobiernos en la realización de actividades relacionadas con los pequeños Estados insulares en desarrollo (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales, División de Evaluación y Alerta Anticipada), (seis misiones e informes), (GCSS VIII/2) *** UN (ج) تقديم خدمات إستشارية إلى الحكومات من أجل تنفيذ الأنشطة المتعلقة بالدول النامية الجزرية الصغيرة (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية، شعبة الإنذار المبكر والتقييم)، (ست بعثات وتقارير)، (مقرر الدورة الإستثنائية لمجلس الإدارة 8/2)***
    Asistencia técnica para la elaboración y adopción de leyes nacionales sobre el medio ambiente, así como para el fortalecimiento de los arreglos institucionales sobre el medio ambiente (dos países), (ejecución interna: División de Elaboración de Políticas y Derecho, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.22/17, GC.22/21) *** UN (د) تقديم مساعدة تقنية من أجل وضع وإعتماد تشريعات بيئية وطنية، وكذلك من أجل تعزيز الترتيبات المؤسسية البيئية (بلدان)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر مجلس الإدارة 22/17، 22/21)***
    Misiones dirigidas por el PNUMA y servicios de asesoramiento a países que hacen frente a situaciones de emergencia ambientales y a desastres naturales (previa solicitud), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GA 58/215, GC.22/8) *** UN (ط) مهام تُدار من قبل اليونيب وخدمات إستشارية للبلدان التي تواجه حالات طوارئ بيئية وكوارث طبيعية (عند الطلب)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (قرار الجمعية العامة للأمم المتحدة 58/215، مقرر مجلس الإدارة 22/21)***
    Apoyo para la ejecución del plan de acción subregional, incluido el fortalecimiento de la capacidad de los Estados miembros para formular y ejecutar los planes de acción nacionales (dos cursos prácticos), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.22/17,GC.21/1) *** UN (ج) تقديم الدعم من أجل تنفيذ خطة العمل دون الإقليمية، بما في ذلك بناء القدرات للدول الأعضاء من أجل وضع وتنفيذ خطط العمل القطرية (حلقتي عمل)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرري مجلس الإدارة 22/17، 21/1)***
    Fortalecimiento de la capacidad cursos prácticos sobre tratamiento de aguas residuales y gestión de los residuos sólidos y gestión integrada de las zonas costeras con miras a la ejecución del Programa de Acción Mundial (dos cursos prácticos), (GC.22/2), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales) *** UN (ط) حلقات عمل لبناء القدرات الخاصة بمعالجة المياه المستعملة وإدارة النفايات الصلبة والإدارة المتكاملة لمنطقة ساحلية سعياً نحو تنفيذ برنامج العمل العالمي (حلقتي عمل)، (مقرر مجلس الإدارة 22/2)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية)***
    Cursos prácticos sobre obligaciones contraídas en virtud de la CITES y aplicación del Protocolo sobre seguridad biológica en la región (un curso práctico), (GC.22/17), (ejecución interna: División de Aplicación de Políticas Ambientales, División de Convenios Ambientales) *** UN (ك) حلقات عمل بشأن الإلتزامات الخاصة بإتفاقية الإتجار الدولي في أنواع الحيوانات والنباتات البرية المهددة بالإنقراض وتنفيذ بروتوكول السلامة البيولوجية في الإقليم (حلقة عمل واحدة)، (مقرر مجلس الإدارة 22/17)، (داخلياً: شعبة تنفيذ السياسة البيئية، شعبة الإتفاقيات البيئية)***
    Apoyo a la secretaría del CMAEMA en la fase de ejecución de la Iniciativa Árabe para el Desarrollo Sostenible (una actividad), (GC.22/21), (ejecución interna: División de Cooperación Regional - Oficina Regional para África, División de Aplicación de Políticas Ambientales, División de Elaboración de Políticas y Derecho) *** UN (ب) تقديم الدعم إلى أمانة مؤتمر الوزراء العرب المسؤولين عن شؤون البيئة في مرحلة تنفيذ المبادرة العربية للتنمية المستدامة (نشاط واحد)، (مقرر مجلس الإدارة 22/21)، (داخلياً: شعبة التعاون اللإقليمي - المكتب الإقليمي لأفريقيا، شعبة تنفيذ السياسة البيئية، شعبة تطوير السياسات العامة والقانون)***
    Promoción de la aplicación de acuerdos mundiales y regionales relativos al medio ambiente en Asia occidental, incluidos convenios regionales, mediante el apoyo conexo a los gobiernos (cuatro acuerdos multilaterales sobre el medio ambiente promovidos), (ejecución interna: División de Elaboración de Políticas y Derecho, División de Convenios Ambientales, División de Aplicación de Políticas Ambientales), (GC.21/27) *** UN (و) تشجيع تنفيذ الإتفاقات البيئية العالمية والإقليمية في منطقة غرب آسيا بما في ذلك الإتفاقيات الإقليمية، من خلال تقديم الدعم في هذا الصدد إلى الحكومات (النهوض بتنفيذ أربعة إتفاقات بيئية متعددة الأطراف)، (داخلياً: شعبة تطوير السياسات العامة والقانون، شعبة الإتفاقيات البيئية، شعبة تنفيذ السياسة البيئية)، (مقرر مجلس الإدارة 21/27)***

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus