Lamentablemente, el Comité sigue esperando que el Director de la División de Tratados de Derechos Humanos les remita el informe sobre aquella reunión. | UN | ومع ذلك، لا تزال اللجنة مع الأسف تنتظر تقرير مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان المتعلق بذلك الاجتماع. |
Asimismo, escuchó una exposición del Director de la División de Tratados de Derechos Humanos del ACNUDH relativa al fortalecimiento de los órganos creados en virtud de tratados. | UN | كما أطلعها رئيس شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة للمفوضية على عملية تعزيز هيئات المعاهدات. |
El Director de la División de Tratados de Derechos Humanos del ACNUDH ejerció de moderador y formuló las observaciones finales. | UN | وأدار النقاش مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان في المفوضية السامية لحقوق الإنسان وأدلى بملاحظات ختامية. |
19.12 El subprograma es responsabilidad de la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 19-12 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
19.12 El subprograma es responsabilidad de la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 19-12- تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
19.12 El subprograma es responsabilidad de la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 19-12 تتولى مسؤولية هذا البرنامج الفرعي شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
23.69 La ejecución del subprograma corresponde a la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 23-69 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
19.12 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 19-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
la División de Tratados de Derechos Humanos se ha propuesto racionalizar los procedimientos y armonizar las prácticas entre los distintos órganos de tratados a fin de mejorar la eficacia del sistema. | UN | وأردف أن شعبة معاهدات حقوق الإنسان تعمل على تبسيط الإجراءات ومواءمة الممارسات بين هيئات المعاهدات، لإضفاء المزيد من الفعالية على النظام. |
19.12 La ejecución del subprograma está a cargo de la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 19-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
El Director de la División de Tratados de Derechos Humanos de la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos, Ibrahim Salama, dirigió la palabra al Comité en su 944ª sesión. | UN | وألقى بكلمة أمام اللجنة إبراهيم سلامة، مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وذلك في جلستها 944. |
24.75 La ejecución del subprograma corresponde a la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 24-75 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
la División de Tratados de Derechos Humanos está modernizando su base de datos para la presentación de información, agregándole diversas opciones de búsqueda y nueva información de otros mecanismos de derechos humanos. | UN | وتقوم حاليا شعبة معاهدات حقوق الإنسان بتحسين قاعدة بياناتها الخاصة بالإبلاغ، ويشمل ذلك إتاحة مجموعة متنوعة من خيارات البحث ومعلومات جديدة من آليات حقوق الإنسان الأخرى. |
Ibrahim Salama, Director de la División de Tratados de Derechos Humanos del ACNUDH, inauguró la reunión. | UN | 3 - وافتتح الاجتماع إبراهيم سلامة، مدير شعبة معاهدات حقوق الإنسان في مفوضية حقوق الإنسان. |
20.12 La ejecución del subprograma corresponde a la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
20.12 La ejecución del subprograma corresponde a la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |
la División de Tratados de Derechos Humanos siguió apoyando a los órganos creados en virtud de tratados en su labor. | UN | 716 - واصلت شعبة معاهدات حقوق الإنسان دعم الهيئات التعاهدية في أعمالها. |
Por otro lado, se estableció el puesto de Secretario de ambos Fondos, y en la Sección de Donantes y Relaciones Externas de la División de Tratados de Derechos Humanos se creó un nuevo puesto de Recaudador de fondos para la ayuda humanitaria. | UN | واستحدثت أيضاً داخل شعبة معاهدات حقوق الإنسان وظيفة جديدة لمسؤول عن جمع الأموال لفائدة الصناديق الإنسانية ووُضعت في قسم المانحين والعلاقات الخارجية. |
20.12 La ejecución del subprograma corresponde a la División de Tratados de Derechos Humanos. | UN | 20-12 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على عاتق شعبة معاهدات حقوق الإنسان. |