"شفاهه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sus labios
        
    • los labios
        
    • labio
        
    ÉI la rechaza, ella pide su cabeza en una bandeja de oro y besa sus labios fríos y yertos. Open Subtitles فيرفضها، لذا تطلب ..رأسه علىصينيةمنذهب. تقبل شفاهه الباردة الميتة
    Mejor mueve sus labios... o no tomará la taza. Open Subtitles من الأفضل أن تحرّكي شفاهه أو لن يأخذ الكأس
    Sí, por la distancia no pude entender lo que dijo pero pude ver sus labios. Open Subtitles نعم , لكن للأسف لبعد المسافة أنا غير قادر على فهم ما يقول لكنني حرصت على تصوير حركة شفاهه
    Shankar sólo mueve los labios, soy yo el que habla. Open Subtitles شنكر كان يحرك شفاهه, بينما أنا كنت أتكلم
    Manteca de maní. Así consiguieron que el caballo moviera los labios. Open Subtitles زبدة الفول السوداني، هكذا كيف يجعلون الحصان ليحرك شفاهه
    Parece que usaba su lengua para rechazar la lengua intrusa y movía el maxilar inferior lateralmente mientras estrechaba el labio inferior. Open Subtitles يبدو أنّه يقوم باستخدام لسانه لصدّ اللسان الدخيل ولكنّه أيضاً يقوم بتحريك فكّه السفلي بينما يقوم بتضيق شفاهه السفلية
    Pero sus labios pueden decir una frase: Open Subtitles :على شفاهه تبقي فقط جملة واحدة
    Todas las noches, en su living... papá se sacaba sus botas... y decía algo enigmático entre sus dientes... después de llevar un vaso de whisky a sus labios... precisamente cada 45 segundos. Open Subtitles في كلّ ليلة في غرفة جلوسه ينتزع والدي حذائه ويتمتم ببعض الكلام المبهم .. بعد أن يرفع كأس الويكسي إلى شفاهه ..
    Usted puede ver a su hermano detrás de mí y puede leer sus labios. Open Subtitles أنت يمكن أن ترى أخّاك خلفي... وأنت يمكن أن تقرأ شفاهه.
    Si la matas, él sellará sus labios para siempre. Open Subtitles إذا تقتلها، هو سيختم شفاهه إلى الأبد
    Cállate, trato de leer sus labios. Open Subtitles اوه أصمت أنني احاول ان أقرأ شفاهه
    Y aleja ese maldito vino de sus labios. Open Subtitles وأبق ذاك الخمر اللعين بعيداً عن شفاهه
    ¿Son sus labios carnosos o sus ojos soñadores? Open Subtitles هل هي شفاهه الكاملة او عيونه الحالمة؟
    Se le echará de menos... especialmente sus labios alrededor de mi polla. Open Subtitles سوف أفتقده... خاصة شفاهه الدافئة
    ¿Sus labios normalmente son así de salados? Open Subtitles هل شفاهه مالحة بالعادة ؟
    Se relamía los labios cada vez que veía a las chicas escolares pasar, esperando saltar sobre ellas como un lobo. Open Subtitles كان يلعق شفاهه في كل مرة تمر فتيات المدرسة بجانبه منتظرا أن ينقض عليهن مثل الذئب
    Me alegro de que tu las vías respiratorias y los labios volvieron a la normalidad . Open Subtitles أنا جدّ سعيد أنّه بخير ولون شفاهه عاد لطبيعته
    ¿Qué, tiene los labios agrietados, o se los relamió... para ti en un acto sexy? Open Subtitles ماذا ؟ بسبب تشقق شفاهه أم لعقها تجاههك.. بطريقة جنسية ؟
    (Risas) Por tanto, le encantó el concepto. Cuando el Tele-actor entró al escenario, ella caminó directo a él y le dio un gran beso justo en los labios. TED (ضحك) لقد أحبّ الفكرة، وعندما مشى Tele-Actor على خشبة المسرح، توجّهت مباشرة نحوة و قبّلته على شفاهه.
    Tiene una mano en los labios de su amigo. Open Subtitles لمست بيديها شفاهه
    Lo tengo en la mente, Jack, puedo ver su labio de Habsburgo. Open Subtitles يمكنني تذكّر شكله (جاك) وشكل شفاهه الغريبة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus