"شفتين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • labios
        
    Para poder encontrar un perfecto par de labios, necesitaremos mucha más ayuda. Open Subtitles إذا كنا سنبحث عن شفتين مثاليتين سنحتاج للكثير من المساعدة
    No sé si eso habrá funcionado pero Earl tiene los labios más suaves que he sentido. Open Subtitles لا أعرف إن نجحت، لكن هاتان أرطب شفتين تحسستهما في حياتي
    Cuando te vi en el otro extremo de la galería de arte, me di cuenta de que tienes... unos labios muy hermosos. Open Subtitles تعرفين حين رأيتك في المعرض لاحظت أن لديك شفتين جميلتين
    Hace algo raro con la boca cuando habla por eso tiene labios de mujer. Open Subtitles لذا، هو يتحدثُ مع نفسه بلحظات غريبه ..ولهذا السبب هو لديه شفتين مثل المرأة
    Sospechoso número diez, mandíbula cuadrada, barba cuidada y labios carnosos. Open Subtitles المشتبه رقم 10 فك مربع، شعيرات لحية بيضاء وسوداء شفتين مكتنزتين
    Tienes unos labios muy bonitos. Open Subtitles لديكِ شفتين جميلة و وجنات بارزة.
    Todo lo que dije fue que tenía lindos labios. Open Subtitles قلت سوى أن لديها شفتين جميلتين
    Estaba pensando que tienes uno labios bonitos Open Subtitles حسناً , لقد كنت ... أفكر و حسب في أن لديك شفتين رائعتين , هذا كل شيء
    Y por eso necesitamos tanto los labios Open Subtitles و لهذا السبب نحن نحتاج بشدة إلى شفتين
    Y por eso necesitamos los labios tanto Open Subtitles و لهذا السبب نحن نحتاج بشدة إلى شفتين
    Como besar con labios cerrados y abiertos. Open Subtitles كالتقبيل ، شفتين مغلقتي ، أو مفتوحتين
    Pero mis labios no están bien. Open Subtitles ليس لدي شفتين مناسبة إنها بخير
    Tienes los mejores, dulces mas deliciosos labios que jamás he besado. Open Subtitles لديك أكبر وأعذب وأشهى شفتين
    Porque no tiene unos labios pequeñitos. Open Subtitles لا توجد له شفتين
    ¿Debe tener labios? Open Subtitles هل عليه أن يكون لديه شفتين ؟
    No. ¡No! Realmente tienes labios suaves. Open Subtitles لا لا لديك حقا شفتين ناعمتين
    # Dale dos labios que parezcan rosas en... # Open Subtitles ♪ ... أعطه شفتين ، مثل الورود فى ♪
    ¿No crees que queremos labios gruesos y sensuales para chupar y unos hombros anchos y grandes, y un bulto que se vea de aquí a la torre de Sears? Open Subtitles ألا تفكرون بأننا نريد أن نقبل شفتين عريضتين جذابتين، وعضلات كتف وصدر ضخم، وقضيب كبير يمتد من هنا إلى برج (سيرز)؟
    No le hice labios. Open Subtitles -أنا لم أعطه أي شفتين
    "Que sus labios. Open Subtitles "يا لها من شفتين..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus