| Ya sabes, mis labios, tal vez se abrieron por un segundo... | Open Subtitles | كلا ، لم أبادلها القبل تعلمين ، شفتيّ قد إفترقت للحظات |
| Nunca pensé que esas palabras saldrían de mis labios. | Open Subtitles | لم أضن أبدا أن هذه الكلمات ستمر من شفتيّ. |
| Ni un bocado pasará por mis labios hasta que digas que puedo ir a ver a Sidarthur. | Open Subtitles | لن تتخطّى لقمة واحدة شفتيّ حتّى تقولي أنه يمكنني "الذهاب لرؤية "سيدأرثر |
| Puede venir a la fiesta y leer los labios a Gwen para mí. | Open Subtitles | يمكنها حضور الحفل غداً وقراءة شفتيّ غوين من أجلي. |
| Tu pelo es más rizado que el mío. Tus labios son más gruesos que los míos. | Open Subtitles | شعركَ أكثرُ تجعيداً من شعري شفتاكَ أكثرُ امتلاءً من شفتيّ |
| Porque no quiero ir al infierno con una mentira en mis labios. | Open Subtitles | -لأنّي لا أريد دخول جهنّم وكذبة على شفتيّ |
| El que le diste nunca pasó por mis labios. | Open Subtitles | العود الذي أعطيته لم يمرّ عبر شفتيّ |
| Pero el vino no ha tocado mis labios en muchos años. | Open Subtitles | لكن الخمر لم يقرب شفتيّ منذ سنوات عدة |
| "Cogí el veneno que usó conmigo, lo llevé a mis labios, esperando que por fin iba a ver el insoportable dolor que me había causado toda mi vida". | Open Subtitles | "وقمت بأخذ السم الذي استخدمته علي ووضعته على شفتيّ" "متمنيه انها اخيرا سترى الام المبرح" "الذي سببته لي حياتي كلها" |
| Soy alérgica a los mangos. Hacen que mis labios se hinchen. | Open Subtitles | انهم يجعلون شفتيّ متحجرتين |
| - Deja mis labios fuera de esto. - No puedo. | Open Subtitles | دع شفتيّ خارج الموضوع- لا أستطيع- |
| En mis labios sólo hay un nombre. | Open Subtitles | "هناك اسم واحد فقط على شفتيّ" |
| Un gusto Traducido por el Equipo de Wikisubtitles.net [K]si-Diana-NaOs * Lee mis labios | Open Subtitles | تسرّني مقابلتك * اقرأ شفتيّ * |
| "En mis labios." | Open Subtitles | "على شفتيّ". |
| "En mis labios." | Open Subtitles | "على شفتيّ". |
| - Por mis labios. | Open Subtitles | -بسبب شفتيّ |
| Podrías arrancarme las uñas, cortarme los labios con una navaja. | Open Subtitles | يمكنكما إنتزاع أظافري وتقطيع شفتيّ بالموسى. |
| Hay algo en la barba que hace que los labios se encojan. | Open Subtitles | هناك أشياء عن ذوي السوالف ... تجعل شفتيّ الرجل ... ! لقد تقلصت |
| los labios de la Musai segregan un tipo de sustancia psicotrópica para lo que no hay no mediantídotdo. | Open Subtitles | إن شفتيّ الـ"ملهمة" تفرز نوعاً من المواد المؤثرة على الحالة النفسية... ليس لها أي ترياق طبي. |
| Tus labios se movían tanto como los míos, y tu lengua estaba por todas partes. | Open Subtitles | تحركت شفتاك بقدر شفتيّ ولسانك كان في كل مكان |