Bueno, Gracias a Dios que no me perdí la lectura de pinta-por-números. | Open Subtitles | حسناً، شكراً لله على أنني لم أفوت محاضرة الرسم بالأعداد |
Gracias a Dios por los sucesos, gracias a mí por las noticias. | Open Subtitles | شكراً لله ، على هذه الأحداث شكراً ليّ على الأخبار |
Gracias a Dios que iba tan pedo que se desmayó cuando reculó. | Open Subtitles | شكراً لله بأنها أغشي عليها وهي مخمورة علي مكانها المريح |
Gracias a Dios que no tengo un arma o le habría disparado yo misma. | Open Subtitles | شكراً لله أني لا أملك مسدسا وإلا كنت سأطلق النار على نفسي |
Hace ya cinco años, poco más de cinco años, y la buena noticia, Gracias a Dios, es que el cáncer aún está en remisión. | TED | مرت الآن خمس سنوات ، أكثر من خمس سنوات بقليل ، والخبر الجيد ، شكراً لله ، أن السرطان لا يزالُ في تقلّص. |
Gracias a Dios por la comida. Vamos. Aquí tienes. | Open Subtitles | شكراً لله على نعمة الأكل هيانبدأتناولالطعام. |
Gracias a Dios. Hay algo de humanidad en este lugar. | Open Subtitles | شكراً لله هناك بعض الإنسانية في هذا المكان |
¿Alguna vez han dado Gracias a Dios por no haber tenido hijos? | Open Subtitles | ألم تقوما بأحد الأيام بالركوع على ركبتيكما شكراً لله لأنكما لم ترزقا بالأطفال؟ |
Gracias a Dios, porque francamente no podria hacerlo | Open Subtitles | شكراً لله ، لأنه بصراحة لن يمكنني عمل هذا |
- ¡Sr. Andrews! ¡Gracias a Dios! ¿Dónde pondrían a alguien bajo arresto? | Open Subtitles | سيد أندروز، شكراً لله أين يأخذون الأشخاص الموقوفون؟ |
El enfermero dijo que sólo fue un rasguño. ¡Gracias a Dios! | Open Subtitles | موظف الإسعاف قال بأنها كانت فقط خدش شكراً لله |
Lo sé. Pero, Gracias a Dios no lo hice porque creo que está funcionando. | Open Subtitles | أعلم, لكن شكراً لله أنني لم افعل, أظن أنها تعمل. |
Gracias a Dios que Marcel estaba cerca. | Open Subtitles | شكراً لله مارسيل كان محاطاً بالأمر |
Está soleado y cálido afuera, Gracias a Dios | Open Subtitles | إنها منيرة ودافئة في الخارج .. شكراً لله سأكون بخير |
Gracias a Dios. Katey, ¿dónde has estado? | Open Subtitles | شكراً لله كايتي، أين سبق وكنت؟ |
Gracias a Dios que sabe primeros auxilios. | Open Subtitles | شكراً لله أنك تعرف التنفس الإصطناعي |
Gracias a Dios. Sabía que vosotras no seríais tan malvadas conmigo. | Open Subtitles | أوه شكراً لله ، علمت أنكم . لن تكونوا بهذه القسوة معي |
Gracias a Dios estás bromeando de nuevo, temía que hubieras enloquecido. | Open Subtitles | شكراً لله أنك تمزح مجدداً كنت أخشى أنك جننت |
Gracias a Dios estás en casa - Estoy desesperado por una leche de chocolate- | Open Subtitles | شكراً لله أنكِ بالمنزل، إني في أمسّ الحاجة لشراب اليو هو |
Gracias a Dios. Nos atacaron durante días. | Open Subtitles | شكراً لله, كانوا هنا لعدة ايام |
Menos mal que la familia decidió operarlo... y ustedes lo ayudaron a desengancharse del oxígeno. | Open Subtitles | شكراً لله لأن عائلته نقلته إلى الجراحة حيث كنتم جيدين بما يكفي لمساعدته بترك عادة التنفس السيئة التي كانت لديه. |