"شلبي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Shalabi
        
    • Shelby
        
    • Schbley
        
    • Reena
        
    • Sookmanee
        
    La Sra. Shalabi se declaró en huelga de hambre para protestar contra su detención y los malos tratos de que era víctima. UN وأضربت السيدة شلبي عن الطعام احتجاجاً على احتجازها وسوء معاملتها.
    Ni a la Sra. Shalabi ni a sus abogados se les permitió asistir a ese encuentro. UN ولم يُسمح للسيدة شلبي ولا لمحاميها بحضور ذلك الاجتماع.
    Los abogados de la Sra. Shalabi apelaron contra esa nueva orden. UN واستأنف محامو السيدة شلبي أمر الاحتجاز الإداري الذي ينص على الاحتجاز لمدة أربعة شهور.
    Tu amigo Brian Shelby hizo un funeral de tres días en tu antigua casa. Open Subtitles وقد أقام صديقك برايان شلبي ثلاثة أيام لذكراك في منزلك
    Escúchame, si tú y yo estuviéramos en el grupo de Shelby, haríamos todos los solos y duetos. Open Subtitles اسمعي ، اذا كنا انا و انت في فرقة شلبي سوف نحصل على كل الاغاني المنفردة و الاغاني الثنائية
    La Sra. Shalabi volvió a ser arrestada el 17 de febrero de 2012, arresto que desembocó en una orden de detención administrativa de 6 meses, que se redujo ulteriormente a 4. UN وأُلقي القبض مرة ثانية على الآنسة شلبي في 17 شباط/فبراير 2012 وصدر أمر بوضعها قيد الاحتجاز الإداري لمدة ستة أشهر، خُفِّضت فيما بعد إلى أربعة أشهر.
    Así, en un lugar público de Belfast, Irlanda del Norte, puede verse un gran mural donde figuran representados el Sr. Adnan y la Sra. Shalabi y aparecen estadísticas sobre la situación general del encarcelamiento de palestinos. UN فعلى سبيل المثال، توجد في مكان عام في بلفاست، بآيرلندا الشمالية، لوحة جدارية عامة تتضمن صوراً للسيد عدنان والآنسة شلبي وإحصاءات إجمالية عن تعرض الفلسطينيين للسجن.
    En varias disposiciones del Cuarto Convenio de Ginebra se especifica el carácter ilegal de los procedimientos de arresto y detención aplicados por Israel en el trato dado a la Sra. Shalabi. UN وبموجب عدة أحكام من اتفاقية جنيف الرابعة، تعتبر إجراءات الاعتقال والاحتجاز التي لجأت إليها إسرائيل في معاملتها للآنسة شلبي غير قانونية.
    11. El 4 de marzo de 2012, un juez militar decidió rebajar la duración de la detención administrativa de la Sra. Shalabi de seis a cuatro meses. UN 11- وفي 4 آذار/مارس 2012، قرر أحد القضاة العسكريين تخفيف فترة الأمر بحبس السيدة شلبي إدارياً من 6 أشهر إلى شهرين.
    Según la fuente, la Fiscalía Militar motivó su objeción citando pruebas secretas que justificaban la detención de la Sra. Shalabi, pruebas que se negó a revelar por motivos de seguridad. UN ودعماً لموقفه، استشهد الادعاء العسكري، حسب المعلومات الواردة، بدليل سري يبرر احتجاز السيدة شلبي ورفضوا الكشف عنه لأسباب أمنية.
    También subraya que la Sra. Shalabi, cuya detención carece de fundamento jurídico, no ha podido ejercer su derecho a ser oída públicamente y con las debidas garantías por un tribunal competente, independiente e imparcial establecido por ley. UN ويؤكد المصدر أن احتجاز السيدة شلبي لا يقوم على أساس قانوني وأنها لم تستفد من حقها في محاكمة عادلة وعلنية من جانب محكمة مختصة ومستقلة ونزيهة منشأة بموجب القانون.
    14. La fuente subraya que el estado de salud de la Sra. Shalabi se ha deteriorado. UN 14- ويؤكد المصدر على اعتلال صحة السيدة شلبي.
    29. Por consiguiente, el Grupo de Trabajo solicita al Gobierno de Israel que garantice que la Sra. Shalabi pueda gozar efectivamente de su libertad y su derecho a la salud. UN 29- ونتيجة هذا الرأي، يطلب الفريق العامل إلى حكومة إسرائيل أن تكفل للسيدة شلبي تمتعها الفعلي بحريتها وبحقها في الصحة.
    Tengo que ser honesta, Shelby, no disfruto las fotos de pene. Open Subtitles علي أن أكون صادقة، شلبي لا أستمتع بصورة القضيب
    Dijo que podía venir. Soy Robin Shelby... Open Subtitles قلت لى أن أتى حينما أريد انا روبن شلبي
    -El dios de la literatura, Brian Shelby. Open Subtitles براين شلبي , حظ سعيد عيد ميلاد سعيد
    ¿Qué más mío te dio Shelby? Open Subtitles ما الاشياء التي اعطاك "شلبي" من صلاحياتي؟
    De lo contrario, tendré que ir con el Sr. Shelby iniciar un análisis de escritura por toda la empresa y, mi amigo, eso es toda una mierda. Open Subtitles او بطريقةٍ ما، سيتوجب عليّ إخبار "سيد "شلبي ساعرض هذا على محلل الخطوط و صديقي هذا عبارة عن حقير متمرس
    Oye, Shelby. ¿Estás libre para cenar mañana por la noche? Open Subtitles شلبي هل انت متفرقة للعشاء غدا مساء ؟
    (Firmado) Ghassan Schbley UN (توقيع) غسان شلبي
    Sr. Shree Baboo Chekitan Servansing*, Sr. Mohamed Iqbal Latona**, Sr. Hambyrajen Narsinghen, Sr. Vishwakarmah Mungur, Sr. Umesh Kumar Sookmanee, Sra. Reena Wilfred Rene UN السيد سامح شكري*، السيد أمين ملايكة**، السيد أحمد إيهاب جمال الدين، السيد عمر رشدي، السيد عمر شلبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus