"شوتر" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Schutter
        
    • Shooter
        
    • Shutter
        
    Olivier de Schutter fue elegido Relator de la reunión y miembro del Comité de Coordinación. UN وانتُخب أوليفييه دي شوتر مقرراً للاجتماع وعضواً في لجنة التنسيق.
    El Consejo examinará el informe del Relator Especial, Olivier de Schutter, en un período de sesiones futuro. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، أوليفيه دي شوتر في دورة مقبلة.
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Olivier de Schutter UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتر
    Por eso se hace llamar Shooter. Ted quiere que sepa que es él. Open Subtitles لهذا هو يدعو نفسه شوتر يريدنى تيد أن أعرف أنه هو
    Tom Greenleaf pasó cuando hablaba con Shooter. Open Subtitles لقد مر علينا توم جرينليف عندما كنت أتحدث مع شوتر
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier De Schutter UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفيه دي شوتر
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier De Schutter UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شوتر
    Informe presentado por el Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier De Schutter UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دو شوتر
    16. En la misma sesión, el Representante Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier de Schutter, hizo una declaración. UN 16- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، السيد أوليفيه دو شوتر.
    En la 12ª sesión los siguientes expertos hicieron declaraciones: Paul Nicholson, Andrea Carmen, David Nabarro, Jean Ziegler y Olivier De Schutter. UN وفي الجلسة الثانية عشرة، أدلى أعضاء فريق المناقشة التالية أسماؤهم ببيانات: السيد بول نيكولسون، والسيدة أندريا كارمن، والسيد ديفيد نبارو، والسيد جان زيغلر، والسيد أوليفييه دي شوتر.
    Informe del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier De Schutter* UN تقرير المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتر*
    :: En 2009, visitaron el país los Relatores Especiales sobre la independencia de los magistrados y abogados, Leandro Despouy y sobre el derecho a la alimentación, Olivier de Schutter. UN :: في عام 2009، زيارة كل من المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين، لياندرو ديسبوي، والمقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفيه دي شوتر.
    Relator: Olivier de Schutter UN المقرر: أوليفييه دي شوتر
    5. Los participantes eligieron a Asma Jahangir Presidenta de la 15ª reunión anual y del Comité de Coordinación y Olivier de Schutter fue elegido Relator de la reunión y miembro del Comité. UN 5- وانتخب المشاركون في الاجتماع أسماء جاهانجير رئيسة للاجتماع السنوي الخامس عشر وللجنة. وانتُخب أوليفييه دي شوتر مقرراً للاجتماع وعضواً في اللجنة.
    El Consejo examinará el mencionado informe del Relator Especial, Olivier de Schutter (A/HRC/9/23), en su noveno período de sesiones. UN وسينظر المجلس في تقرير المقرر الخاص، أوليفيه دي شوتر (A/HRC/9/23)، في دورته التاسعة.
    El Consejo examinará los informes del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Olivier de Schutter (A/HRC/10/5 y Add.1 y 2). UN وسينظر المجلس في تقارير المقرر الخاص، أوليفيه دي شوتر (A/HRC/10/5 وAdd.1 وAdd.2).
    El Consejo examinará los informes del Relator Especial, Olivier De Schutter (A/HRC/22/50 y Add.1 a 6). UN وسينظر المجلس في تقارير المقرر الخاص أوليفييه دي شوتر (A/HRC/22/50 وAdd.1-6).
    ¿Por qué le importaría a Shooter si Tom Greenleaf sabe que él estaba allí? Open Subtitles لماذا يهتم شوتر إذا عرف جرينليف أنه هنا؟
    No, no es mío. Mire, dice John Shooter aquí. No soy yo. Open Subtitles مكتوب هنا جون شوتر هذا ليس أنا
    Buen intento, Sr. Shooter, pero le gané por dos años. Open Subtitles يا سيد شوتر ولكنى كتبتها قبلك بعامين
    El Consejo examinará los informes del Relator Especial sobre el derecho a la alimentación, Sr. Olivier de Shutter (A/HRC/13/33 y Add.1 a 6). UN وسينظر المجلس في تقارير المفوض الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتر (A/HRC/13/33 وAdd.1-6).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus