Colocaron alimento en dos puntos, avena por supuesto, e hizo una conexión entre el alimento. | TED | ثم قاموا بوضع الغذآء عند نقطتين، وجبة شوفان بالطبع فقامت بصنع وصلة .. بين قطعتي الشوفان. |
Si, las galletitas de avena tienen avena. | Open Subtitles | . نعم، كوكيز شوفان مجروش له شوفان مجروش فيهم. |
Alguna gente sabe cómo usar la avena. | Open Subtitles | بَعْض الناسِ يعرفون فقط كَيفَ يَلْبسونَ شوفان مجروشَ. |
Aquí nadie te abandonará Siobhan, incuyéndome. | Open Subtitles | لا أحد هنا سيتخلى عنكِ، شوفان يمن فيهم انا |
Más cereal, chavo. A ver si esta vez no se te cae. | Open Subtitles | شوفان مجروش أكثر وحاولُ إبْقائه على الصحن هذا المرة |
"...sentirse queridos". "Hace las mejores galletas de copos de avena del mundo, puede recitar cada frase de los Goonies..." | Open Subtitles | يشعرون بالحب ، إنها تصنع أفضل كعك شوفان على الإطلاق |
¿Jamón de la Selva Negra con pan de avena... salsa chipotle, jalapeños y chiles? | Open Subtitles | لحم خنزير الغابة السوداء على شوفان العسل مع صلصة الشوبتل مع مخلل الفلفل,والفلفل الحار |
Bueno, sé que tengo avena... | Open Subtitles | اذن, اعلم ان لديّنا دقيق شوفان, ربما او جي مجمدة. |
Sabes, todo lo que comí al desayuno fue avena, yogurt, café, jugo de naranja y tostadas. | Open Subtitles | أتعلم أن كل ما أفطرت عليه كان شوفان ولبن قهوه وعصير برتقال وخبز |
Pero oí que tienen un estupenda avena en la 26 y Cal. | Open Subtitles | لكني سمعت أن عندهم دقيق شوفان رائع في 26 و كاليفورنيا |
Es difícil creer que no tienen máquinas expendedoras en los psiquiátricos penitenciarios de alta seguridad, pero me las he apañado para pillar una galleta de avena. | Open Subtitles | يشقّ عليّ أن أصدّق عدم وجود أيّة ماكينات بيع في سجون المختلّين عقليًّا شديدة الحراسة. لكنّي تمكّنت من انتشال كعكة شوفان لك |
Galletas de avena con pasas, frutos secos y canela. - Mi hermana las llama "ermita�as". | Open Subtitles | شوفان مَع البندق والقرفة اختي صنعته. |
Señorita, quería la avena antes de los huevos revueltos. | Open Subtitles | يا أنسه، أنا أردت "شوفان مجروش"، قبل "البيض المقلي المخفوق" |
Hasta que un criminal arrebatador de tierras se mudó aquí... y nos lavó como harina de avena vieja. | Open Subtitles | حتى بعض قطاع الطرق سالب أراضى انتقلوا اليه... وطردونا بالخارج مثل شوفان أمس المجروش. |
Bueno, nos hemos quedado sin barritas de avena de Drama. | Open Subtitles | حسنا، لم يعد لدينا "شوفان "دارما شوفان = نوع من السريال |
Café con tostadas. Y avena. | Open Subtitles | قهوه و خبز شرائح و وجبةَ شوفان. |
Y con Siobhan allá afuera, no creo que pueda protegerla yo sola. | Open Subtitles | وبما ان شوفان لا تزال بالخارج أنا لا أعتقد أنني يمكني حمايتها بنفسي |
No puedes seguir dañando a la gente, Siobhan. Está mal | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تستمري في ايذاء الناس، شوفان انه خطأ |
Estamos malditas Siobhan. | Open Subtitles | نحن ملعونين، شوفان |
- ¡No, no queremos cereal! | Open Subtitles | ! لا، لا نريد أي شوفان |
Oh, el Sargento Chauvin está buscando algo para usted. | Open Subtitles | أوه، العريف شوفان سيشتري بعض الملابس لك |
Sobre toda la familia de Cereales. | Open Subtitles | حول جميع عائلة شوفان كويكر |