Sé que no es parte del plan, pero Schuler se acercó a mí. | Open Subtitles | أنا أعلم أنها ليست جزءا من الخطة، ولكن شولر اقترب إلي |
La directora de debate será la Sra. Carolyn Schuler Uluc, oficial encargada del Servicio de Enlace con el Público del DIP. | UN | وستقوم بإدارة الجلسة السيدة كارولين شولر أولوك، الموظفة المسؤولة عن دائرة الاتصال العام، إدارة شؤون اﻹعلام. |
La directora de debate será la Sra. Carolyn Schuler Uluc, oficial encargada del Servicio de Enlace con el Público del DIP. | UN | وستقوم بإدارة الجلسة السيدة كارولين شولر أولوك، الموظفة المسؤولة عن دائرة الاتصال العام، إدارة شؤون اﻹعلام. |
¡Shuler, adelante! Este es Denton. ¿Me copias? | Open Subtitles | شولر" ابدأ" أنا "دينتون" هل تسمعني؟ |
Leonard Shuler tomará 'em. | Open Subtitles | ليونارد شولر سوف ياخذها. |
Robert Schuller solía predicar en la parte de atrás de una camioneta en un viejo autocine. | Open Subtitles | روبرت شولر اعتاد علي الوعظ خلف احد مواقف السيارات احد مواقف السيارات القديمه |
Ellos no saben de Margaret Schuller. | Open Subtitles | . " انهم ليسوا علي دراية بـ " مارجريت شولر |
Dos días hasta la coronación. Luego Schuler dejará la Corte y se irá a casa. | Open Subtitles | يومين حتى التتويج ثم شولر سيترك البلاط الفرنسي ويعود الى وطنه |
Schuler estaba abandonando la Corte y no podía encontrarte. | Open Subtitles | شولر كان يهم بمغادرة البلاط ولم أتمكن على العثور عليك |
Francisco trató con Herr Schuler directamente. Fue cosa suya. | Open Subtitles | تعامل فرانسيس مع هير شولر مباشرة لقد كانت اتفاقيته |
El ex Presidente de la Asociación, el profesor H. Schuler Springorum (Munich) fue el experto principal escogido por las Naciones Unidas para este trabajo. | UN | فقد اختارت اﻷمم المتحدة ﻷداء هذه المهمة خبيرا بارزا هو الرئيس السابق للرابطة، البروفيسور ﻫ. شولر سبرنغورام )ميونيخ(. |
Sr. Schuler, soy el Inspector General Kunst. | Open Subtitles | سيد (شولر)، هنا القائد المُفتش (كونست)، أودُ التحدث معك |
Sr. Schuler, abra la puerta. | Open Subtitles | سيد (شولر)، افتح هذا الباب الآن، سيد (شولر) |
- Herr Schuler fue muy servicial. - Eres una maravilla. | Open Subtitles | هير شولر ساعدنا للغاية - انتي أعجوبه - |
En un estudio subsiguiente basado en éstos se llegó a la conclusión de que el acceso de la mujer al crédito aumentaba también el uso de métodos anticonceptivos (Schuler y otros, 1997). | UN | وتأسيسا على ما أوردته الدراسة من بيانات، خلصت دراسة أخرى أجريت بعدها إلى أن المرأة التي تحصل على قروض تصبح أكثر إقبالا كذلك على استخدام وسائل منع الحمل )شولر وآخرون، ١٩٩٧(. |
Ese es el costo va a usted, Shuler. | Open Subtitles | هذا سيكلفك كثيراً شولر. |
¡Shuler, adelante! ¡Este es Denton! | Open Subtitles | "شولر" ابدأ أنا "دينتون" |
¿Shuler, me copias? | Open Subtitles | شولر" هل تسمعني؟" |
Su nombre es Kelly Shuler. | Open Subtitles | (اسمها (كيلي شولر |
Haz que García ingrese ilegalmente en los expedientes de Schuller y que investigue sus registros financieros antes de que todo quede bajo secreto. | Open Subtitles | يسدد الدفعة النهائية عندما يستلم الدليل اجعلي (جارسيا) تدخل ملفات (شولر) الإلكترونية وتتعقب سجلاته المالية |
Eso no fue verdad. Lo que le dije a Schuller fue para provocarlo. Para sacarlo de su juego. | Open Subtitles | (لم يكن صحيحاً ما قلته لـ (شولر قلت ذلك فقط لأثير غيظه وليفقد تركيزه |