Creo que hay algo malo con... mi...uh, uh, gran pez | Open Subtitles | اعتقد ان هناك شيء خطأ يحصل لـ سمكتي الـ الـ الكبيرة |
Y Uds. dos viven peleando y la razón porque se molestan tanto es que creen que hay algo malo con eso. | Open Subtitles | ,و أنتم الأثنان دائما تتشاجران والسبب الذي يجعلكم غاضبين لأنكم تعتقدون هناك شيء خطأ في ذلك |
Pero Frank no ha hecho nada malo. Oh, sí lo ha hecho. | Open Subtitles | لكن فرانك لم يفعل أي شيء خطأ بلى ، إنه قد فعل |
No hay nada malo con nuestras visas, o sí, maestro? | Open Subtitles | لا يوجد شيء خطأ باوراقنا ، صح ، مايسترو؟ |
Porque la verdad es que tú ni siquiera estarías aquí si no hubieras hecho algo mal. | Open Subtitles | لأن الحقيقة هي، بأنك لما كنت موجوداً هُنا إن لم تفعل شيء خطأ. |
El año es el 20 mil millones después de Cristo y Pasa algo de suma gravedad en el universo. | Open Subtitles | إنه العام 20 مليار بعد الميلاد وهناك شيء خطأ وخطير في الكون |
Y realmente hizo algo malo, probablemente se sentiría tan culpable, que se mearía en el suelo. | Open Subtitles | وإن صادف وقام بأي شيء خطأ ربما سيشعر بأنه مذنب وسيتبول على الأرضية |
¿Y luego lo único que tengo que hacer es volver a este lugar cada vez que haga algo malo y admitirlo y estaré perdonado de nuevo? | Open Subtitles | وكل ما علي فعله هو الرجوع الى هذا المكان في كل مرة أفعل شيء خطأ وأعترف به ثم يغفر لي مجدداً؟ |
Dani confrontó a Zuber... había algo malo en su estudio. | Open Subtitles | داني واجهت زبير , بأنه هناك شيء خطأ مع الدراسه |
No me propuse hacer algo malo. Me sentía sola y ocurrió. | Open Subtitles | لمْ أخطط لفعل شيء خطأ كنت وحيدة وحدث فجأة |
¿Le pasa algo malo a la comida? | Open Subtitles | هل يوجد شيء خطأ بالاكل ؟ |
Como si hubiera algo malo en mí. | Open Subtitles | بأنّ هناك شيء خطأ .. معي |
No he hecho nada malo... maté a ese hombre en defensa propia, trataba de robar mi bote. | Open Subtitles | لم أفعل أي شيء خطأ لقد قتلت الرجل، كان دفاعاً عن النفس كان يحاول سرقة قاربي |
No es culpa tuya No hiciste nada malo | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس خطؤك . أنت لم تفعلي أي شيء خطأ |
No hice nada malo. Rusty fue el que trató de juntarme con un viejo amigo de diversión. | Open Subtitles | أنا لم أفعل أي شيء خطأ راستي هو من حاول توريطي |
No he hecho nada malo, pero puedo entender como mis acciones de los últimos dos años se han podido malinterpretar. | Open Subtitles | من هذه الاتهامات أنا لم أفعل شيء خطأ لكن يمكنني أن أفهم كيف أن أفعالي |
Pero quizá hay algo mal en mí, en ambos. | Open Subtitles | ولكن ربّما هُناك شيء خطأ بي، بكل واحد منا. |
He estado haciendo algo mal por los últimos dos años | Open Subtitles | كنت أفعل شيء خطأ طوال العامين الماضيين |
Mamá, ¿le Pasa algo al Sr. Carpenter? | Open Subtitles | أمي ، هل هناك شيء خطأ مع السيد كاربنتر؟ |
Hemos confirmado las últimas comunicaciones las instrumentaciones no muestran nada mal. | Open Subtitles | لقد أكدنا آخر المعطيات الأجهزة تظهر أن لا شيء خطأ |
¿Seguro que no te pasa nada? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لا يوجد شيء خطأ ؟ |
La sinestesia es un rasgo, como tener ojos azules, más que un trastorno porque no hay nada de malo en ello. | TED | تشابك الحواس سمة، تماماً مثل امتلاك أعين زرقاء، وليست مرضاَ لأنه لا يوجد شيء خطأ في هذا. |
algo va mal. Puedo percibirlo. | Open Subtitles | حسناً ، هناك شيء خطأ أستطيع أن أشعر بذلك |
Si actúas como culpable, pensará que Algo anda mal pero si actúas como si nada, pensará que... | Open Subtitles | إذا تصرفت بريبة،سيعلم أن هماك شيء خطأ لكن أن تصرفت ببرود أعصاب |
Si algo sale mal, el equipo de rescate está a la espera. | Open Subtitles | الآن توافقين ؟ الآن ؟ إذا حدث أي شيء خطأ |