"شيء على مايرام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • todo bien
        
    • pasa nada
        
    • va bien
        
    • Todo está bien
        
    Dile que está todo bien, que estamos en un callejón sin salida. Open Subtitles اخبرها أن كل شيء على مايرام الأن و أننا فشلنا في محاولاتنا
    ¿Está todo bien? Open Subtitles هل كل شيء على مايرام؟ نعم؟ حقا كل شيء على مايرام
    Lo que sea necesario. El tema es que estará todo bien. Open Subtitles مهما طال الآمر الهدف هو أن يصبح كل شيء على مايرام
    No pasa nada. Perdona por lo de pastel de mierda. Open Subtitles كل شيء على مايرام اسف لقولي ام كعكتك سيء
    No pasa nada. Es mi hermana mayor. Open Subtitles كل شيء على مايرام هذه شقيقتي الكبري، جميعاً
    Si ahora me veo altivo, verás la semana entrante. Si todo va bien, se me doblará la solapa por el peso... de una insignia de miembro de oro macizo. Open Subtitles انتظر حتى تراني الأسبوع القادم، اذا جرى كل شيء على مايرام سترى قلم العضوية الذهبي بحوزتي
    Por un módico precio, lo pueden subir y asegurarse de que Todo está bien. TED مقابل رسوم رخصية، يقومون بتحميل تلك الفيروسات و للتأكد من أن كل شيء على مايرام.
    Sólo va a escuchar tu corazón y tus pulmones asegurarse que está todo bien. Open Subtitles ـ سيصغي إلى قلبك ورئتيك فحسب ـ ليتأكد أن كل شيء على مايرام
    - Ven aquí, ven aquí ... estara todo bien Open Subtitles كلا, هذا لا يحدث. تعالي, تعالي, سيكون كلّ شيء على مايرام.
    Entonces vine a ver si estaba todo bien. Open Subtitles اردت فقط ان اتوقف واتاكد ان كل شيء على مايرام
    Estornuda por segunda vez de nuevo, todo bien. Open Subtitles عطس مرّة ثانية، ومجدّداً، كلّ شيء على مايرام.
    Oí que faltaste un par de días al trabajo la semana pasada y quería asegurarme de que esté todo bien. Open Subtitles لقد سمعت أنكِ تغيبتي يومين عن العمل الأسبوع الماضي وأردت فقط التأكد من أن كل شيء على مايرام
    - Va a estar todo bien. - ¡Mamá, no puedo ir yo solo! Open Subtitles سيكون كل شيء على مايرام أمي , لا أستطيع أن أذهب بمفردي
    Hola, ¿va todo bien ahí abajo? Open Subtitles مرحبا ، هل كل شيء على مايرام في الأسفل ؟
    La 47 y Park. ¿Todo bien? Open Subtitles ، حديقة الشارع 47 هل كل شيء على مايرام ؟
    Emily, ¿va todo bien? Open Subtitles وترى كيف حصل في ذلك الوقت . ايميلي هل كل شيء على مايرام ؟
    No pasa nada. He dejado esa idea. Open Subtitles حسنًا, سيكون كل شيء على مايرام سوف أتخلى عن هذه الفكرة
    No pasa nada. Espera aquí un momento. Open Subtitles كل شيء على مايرام عذراً للحظة, من فضلك
    No lo entiendo. ¿Se supone que tengo que fingir que todo va bien para que pueda recuperar a su ex-compañero que lo arruinó hace 20 años? Open Subtitles أنا لا أفهم, هل من المفترض أن أتظاهر بأن كل شيء على مايرام لتتمكن من الثأر من شريكك السابق الذي خذلك منذ 20 عاما؟
    Tropecé con el archivador. ¿Todo va bien? Open Subtitles لقد اصطدمت بالخزانه عن طريق الخطأً هل كل شيء على مايرام معك؟
    DH: Sientes que Todo está bien, la atmósfera, ... TED دان هولزمان : هل تشعر ان كل شيء على مايرام ؟ .. الجو المحيط ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus