"شيء ما حدث" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Algo pasó
        
    • pasó algo
        
    • Algo sucedió
        
    • Ha pasado algo
        
    • algo que pasó
        
    • ha ocurrido algo
        
    • Algo salió
        
    • Algo le pasó
        
    • sucedió algo
        
    • Algo ocurrió
        
    Algo pasó entre tú y Olivia, y Algo pasó entre tú y Amanda Tanner. Open Subtitles شيء ما حدث بينك وبين أوليفيا وشيء ما حدث بينك وبين أماندا تانر
    Algo pasó en las instalaciones de pruebas. Open Subtitles هنالك شيء ما حدث لمركز ابحاثنا...
    pasó algo en ese callejón... y no creo que tenga que ver con con lo que pasó en el almacén... Open Subtitles شيء ما حدث بذلك الزقاق والآن لا أعتقد أن له أي علاقة بما حدث في المخزن
    Algo sucedió en el vuelo proveniente de su país hace tres meses. Open Subtitles شيء ما حدث على رحلة طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر,
    Ha pasado algo en Magnascopics. Open Subtitles شيء ما حدث في ماجناسكوبيس في سانتا ميرا.
    quiere hablar conmigo de algo que pasó hace 20 años, y como ya le conté a ese hombre... Open Subtitles يريد أن يتحدث معي حول شيء ما حدث قبل عشرين سنة ومثلما قلت لذلك الرجل
    - Dr. Harris, ha ocurrido algo. Open Subtitles الدكتور (هاريس) ، شيء ما حدث.
    Y entonces, cuando tendría unos 15 años, algo... pasó. Open Subtitles وبعدها ، حين كانت في حوالي الخامسة عشر شيء ما... حدث
    Algo pasó cuando conseguí este corazón. Open Subtitles شيء ما حدث حينما حصلت على القلب الجديد
    Algo pasó cuando conseguí este corazón. Open Subtitles شيء ما حدث حينما حصلت على القلب الجديد
    Y Algo pasó en esa fiesta. Open Subtitles شيء ما حدث بتلك الحفلة
    Siento como que Algo pasó, que tú... Open Subtitles يجعلني اشعر كأن شيء ما حدث
    ¿Le pasó algo allí y le digo que necesita ayuda, Open Subtitles شيء ما حدث له هناك وأنا أتيت إليك للمساعدة
    No fue mi culpa, pasó algo con la bomba. Open Subtitles لم يكن خطئي ، شيء ما حدث مع القنبلة لقد حاولت تفجيرها ...
    Creo que le pasó algo. Open Subtitles هذا كل ما أقوله أظن بأن شيء ما حدث لها
    Algo sucedió y no tengo idea a quién. Open Subtitles شيء ما حدث وأنا لا أعرف لمن حدث أو من الذي قام بفعله
    Incluso si lo hiciera, al menos habría llamado. Algo sucedió. Open Subtitles وحتى لو فعلت ، كانت ستتصل أولاً هناك شيء ما حدث
    Ha pasado algo. Se ha fugado mi hija y... Open Subtitles شيء ما حدث إنها ابنتي ، لقد ذهبت بعيدا
    Dicen que Ha pasado algo. Estaban... Open Subtitles ..لقد أخبروني بأن شيء ما حدث, لقد كانوا
    Palmer tenía 14. ¿Creemos que un psicópata mató a Perks por algo que pasó en la escuela? Open Subtitles بالمر كان 14. هل نعتقد حقاً ان المعتوه قتل بيركس بسبب شيء ما حدث في المدرسة؟
    ha ocurrido algo. Open Subtitles شيء ما حدث.
    Algo salió mal y mataron al Dr. Hunter en su lugar. Open Subtitles شيء ما حدث وقتل شخص آخر
    Mira, Algo le pasó. No está cogiéndose a una chava. Open Subtitles انظر، شيء ما حدث له وهو لم يواعد بعض الفتيات
    sucedió algo bastante inusual esta noche. Open Subtitles شيء ما حدث أثناء الليل، إنه امر غير عادي.
    Algo ocurrió. Lo puedo sentir. Open Subtitles شيء ما حدث يمكنني الشعور بذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus