Por mucho que odie reconocerlo la biocomputadora y yo tenemos algo en común. | Open Subtitles | على قدر ما أنا مستاء من الإعتراف بهذا لدينا شيء مشترك |
¿Cómo voy a encontrar algo en común si el tipo ni me habla? | Open Subtitles | كيف أجد شيء مشترك مع شخص لا يريد حتى التكلم معي؟ |
Pero mira el lado bueno: al menos ahora tenemos algo en común. | Open Subtitles | لكن الجانب المشرق، أصبح لدينا الآن شيء مشترك. |
Qué te parece si nos ahorramos la pequeña charla, viejo porque tú y yo no tenemos nada en común. | Open Subtitles | نعم، ما رأيك بأن نوفر هذه المحادثات الجانبية أيها العجوز لأنه ليس بنا أي شيء مشترك |
Sin ellas, ni los antiguos esclavos ni sus amos tendrían nada en común. | Open Subtitles | بدونها لا يكون هناك شيء مشترك بين مَن كانوا العبيد والأسياد |
Es que toda la vida tú y yo tuvimos una cosa en común. | Open Subtitles | هذه فقط كل حياتنا وأنت تعلمين أن هناك شيء مشترك بيننا |
Jackie, hablar es para gente que tiene algo en común. | Open Subtitles | جاكي ، مبادلة الكلام للناس الذين لديهم شيء مشترك |
Tan pronto como vi esto, Tuve el presentimiento de que el asesino y yo podríamos tener algo en común. | Open Subtitles | حالما رَأيتُ هذا، كَانَ عِنْدي الشعور الغريبُ الذي القاتل وأنا لَرُبَّمَا يَكُون لَهُ شيء مشترك. |
Bueno. Hay gente a la que le gusta estar con gente con la que tiene algo en común. | Open Subtitles | البعض يرتاح في الخروج مع أشخاص بينهم شيء مشترك |
Además, tendremos algo en común. | Open Subtitles | إضافةً إلى، نحن سَيكونُ عِنْدَنا شيء مشترك. |
Debo jugar bien para tener algo en común. | Open Subtitles | لا بد ان أصبح جيدة في لعبها عندها سيكون بيننا شيء مشترك |
Señor, si ud mira en este libro verá que que la mayoría de estas víctimas tienen algo en común. | Open Subtitles | سيدي، إذا نظرت إلى هذا الكتاب ستجد أن أغلب الضحايا لديهم شيء مشترك |
Lo siento, pero estos pacientes tienen algo en común algún lugar donde estuvieron o comieron. | Open Subtitles | أتعلمين , أراهن بأن المريضين لديهم شيء مشترك كمكان كانوا يذهبون إليه أو طعام يأكلونه |
Uds. dos tienen algo en común. | Open Subtitles | أنتما الإثنين لديكما شيء مشترك |
- Sí. Conocer a alguien, dejar que me conozca y ver si tenemos algo en común antes de saltar a la cama. | Open Subtitles | لتعرف على شخص ما ,دعها تتعرف علي, ليكون لدينا شيء مشترك قبل الذهاب الى السرير |
No tengo nada en común con estos presumidos, besandose el trasero entre ellos. | Open Subtitles | ليس لديَّ أيَّ شيء مشترك مع هؤلاء المتكلفون يتملقون بعضهم البعض |
Los habitantes de las Islas no tienen nada en común con la Argentina desde ningún punto de vista, sea cultural, lingüístico, histórico o político. | UN | وليس بين السكان شيء مشترك مع الأرجنتين ثقافياً أو لغوياً أو تاريخياً أو سياسياً. |
Por lo tanto, tres cosas que no tenían nada en común fueron unidas para crear una palabra. | TED | بالتالي فإن ثلاثة أشياء لا يربطها شيء مشترك جُمعت سويًا من قبلنا لتشكل كلمة. |
Pero no tenemos nada en común. | Open Subtitles | ماعداذلك.. ليس لدينا شيء مشترك. |
Pero aunque no nos conozcamos tenemos una cosa en común. | Open Subtitles | حتى ولو لم نعرف بعضنا البعض لدينا شيء مشترك |
Todos los equipos de buceo tienen algo en comun: Un cuchillo. | Open Subtitles | كل حقائب الغطس بها شيء مشترك , سكينة |
Supongo que tenemos eso en común. | Open Subtitles | هذا شيء مشترك بيننا حسبما أظن أليس كذلك؟ |
Resulta que tenemos más cosas en común que nuestra belleza y nuestro exquisito gusto musical. | Open Subtitles | اتضح أن بيننا شيء مشترك عدا عن مظهرنا وذوقنا الموسيقي الممتاز |
Hay una cosa que todas las chicas del mundo que se llaman Shanna tienen en común. | Open Subtitles | الآن هناك شيء مشترك بين كل فتيات العالم (واللاتي يحملن اسم (شانا |