"شيئاً غريباً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • algo raro
        
    • algo extraño
        
    • nada raro
        
    • nada extraño
        
    • algo inusual
        
    • algo muy extraño
        
    • algo poco común
        
    • una cosa muy extraña
        
    No he reconocido al ladrón, pero me he fijado en algo raro. Open Subtitles انا لم اتعرف على اللص ؟ لكننى لاحظت شيئاً غريباً
    No tienes que creer en eso para saber que algo raro está pasando. Open Subtitles ليس عليك تصديق ذلك حتى تلاحظ أن هناك شيئاً غريباً يحدث
    La más obvia es tomar una taza, una cuchara, golpear la taza alrededor del borde y escuchar, y van a notar algo raro. TED أبرزها هي أن تأتي بكوب شاي، وملعقة، انقر بالملعقة حول حافة الكوب واستمع، وستسمع شيئاً غريباً.
    Así, algo extraño sucedió en el bufete de abogados... eso fue una gran historia. Open Subtitles إذاً , شيئاً غريباً حدث في شركة المحاماة كانت هذه قصة رائعة
    Mira esta tarjeta, dime si ves algo extraño. Open Subtitles انظر إلى هذه البطاقة، واخبرني إذا رأيت شيئاً غريباً
    No me digas que no pasa nada raro ahí. Open Subtitles في منزلك, لذا لا تخبرني أنه ليس لديك شيئاً غريباً يحدث هناك
    ¿No se dan cuenta de que hay algo raro aquí? Open Subtitles ألا يُمكنكم الإبلاغ أن هنالك شيئاً غريباً هنا ؟
    No quisiera resultar inquisitivo pero no me negara que aqui ha ocurrido algo raro. Open Subtitles ولكن بدون أن نبدو فضوليين يجب أن تعترفى أن هناك شيئاً غريباً يجرى هنا
    Tío Paulie, ¿le notas algo raro a papá? Open Subtitles عمى بولى،ألا تلاحظ شيئاً غريباً على أبى؟
    Me pareció que tenía algo raro y se lo pregunté a Joe... Open Subtitles لقد أحسست أن بها شيئاً غريباً لذا سألت جو
    No sé. ¿Viste algo raro anoche cuando dejaste a Chloe? Open Subtitles لا أعرف هل لاحظتي شيئاً غريباً الليلة الفائتة بعد أن تركت كلوي
    Me parece que tengo algo raro. Open Subtitles أعتقد بأن هناك شيئاً غريباً يدور بالداخل
    Los mantendremos informados, pero es evidente que algo extraño está ocurriendo en ese pequeño pueblo. Open Subtitles سنزودكم بالمعلومات حالما تتوفر لدينا و لكن في كلا الحالتين,من الواضح أن شيئاً غريباً يحدث في تلك القرية الصغيرة
    ¿Podemos concentrarnos? ¿Alguien ha notado algo extraño? Open Subtitles مرحباً، لنركز هنا، ألا يلاحظ أحدكم شيئاً غريباً في هذا
    ¿Vió u oyó algo extraño en el callejón anoche? Open Subtitles هل سمعت أو رأيت شيئاً غريباً في الزقاق ليلة أمس ؟
    Lo juro, vi algo extraño. Open Subtitles أنا جادة تماماً، لقد رأيت شيئاً غريباً هناك
    No. Vi algo extraño en el DVD que usó como coartada, así que vine para comprobar una teoría. Open Subtitles كلاّ، رأيتُ شيئاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غيابكِ،
    ¿Alguna vez notó algo extraño en la casa cuando estaba limpiando? Open Subtitles هل لاحظتِ شيئاً غريباً بالمنزل أثناء تنظيفكِ له ؟
    Mi proxeneta nos vigila, así que no intentes nada raro. Open Subtitles . إنّ قوّادي يُراقبنا، لذلك لاتفعل شيئاً غريباً
    Cuando revisaste su pasado, ¿no encontraste nada extraño? Open Subtitles عندما تحريت عن ماضيه ألم تجدي شيئاً غريباً
    No, yo sólo quería saber si había visto algo inusual últimamente. Open Subtitles لا أريد فقط أن أعرف إذا ما كنتَ قد لاحظت شيئاً غريباً مؤخراً
    Cuando comencé a trabajar aquí, me sucedió algo muy extraño. Open Subtitles حين جئت للعمل هنا أول مرة حدث لى شيئاً غريباً جداً
    Encontré algo poco común en los huesos faciales de la víctima. Open Subtitles لقد وجدتُ شيئاً غريباً في عظام الوجه للضحية
    Probablemente fue una cosa muy extraña. TED لقد كان شيئاً غريباً حقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus