"صديقاي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mis amigos
        
    • dos amigos
        
    • amigos míos
        
    • mejores amigos
        
    mis amigos dijeron que estaban muy interesados en adoptarla. TED و قال صديقاي أنهما بالفعل مهتمان للغاية بتبنيها.
    mis amigos desean una exhibición privada con dos parejas de luchadores. Open Subtitles صديقاي الصغيران يرغبان في عرض خاص لثنائيان
    - Eso iba a hacer. - También son mis amigos. Open Subtitles كنت على وشك أن أفعل فهما صديقاي أنا أيضاً
    Lo que sea que tengan ustedes dos, no tiene que ver con mis amigos. Open Subtitles مهما كان ما يحدث معك و معها فهو لا يخص صديقاي
    En cuanto a ustedes, mis amigos... quizá estaban en el lugar equivocado a la hora equivocada. Open Subtitles و بالنسبة لكم يا صديقاي ربما أنكما قد كنتما في المكان الخطأ في الوقت الخطأ
    Necesitaba que mis amigos me creyeran. Tenía que demostrarlo de alguna manera. Open Subtitles "أردت أن يصدّقني صديقاي وكان عليّ إثبات ذلك بطريقة ما"
    Esto los destruye, a mis amigos, no saber donde está su hija. Open Subtitles إنّه يحطّمهما، ألاّ يعرف صديقاي مكان طفلتهما
    Y estoy aquí con mis amigos, el Dr. Cooper y un astronauta de la vida real Howard Wolowitz, y vamos a mostrarles, chicas, qué tan genial puede ser un trabajo científico. Open Subtitles أنا هنا مع صديقاي د.كوبر و رائد الفضاء الحقيقي هاورد وولويتز و سنريكن يا فتيات
    Era o eso o vosotros dos. Estaban matando a mis amigos. Open Subtitles أتلك مصيبة أهون، أم أن تقتلا، أنتما يا صديقاي.
    mis amigos acaban de tener un bebé, así que si no te importa, hay otro pequeño humano baboso que necesita mi atención. Open Subtitles صديقاي رُزقا بمولود للتوّ. لذا ما لم تمانع، فثمّة إنسان صغير لزج آخر يحتاج انتباهي.
    mis amigos me estarán buscando. Open Subtitles صديقاي سيأتيان بحثًا عني، فقد افترقت سبلنا.
    mis amigos también están hartos de Brooklyn. Open Subtitles صديقاي مشمئزان من بروكلين أيضاً
    Esas personas son mis amigos; no puedes tratarlos de esa manera. Open Subtitles إنهما صديقاي و لا يمكنك معاملتهما هكذا
    Para mí, Uds. son mis amigos fieles. Open Subtitles لكن ليس أنا ، أنتما صديقاي المخلصان
    Son mis amigos ahora y siempre. Open Subtitles لقد كنتما صديقاي وستبقيان صديقاي إلى الأبد، على أيّة حال...
    No trabajo para nadie, ambos son mis amigos. Open Subtitles أنا لا أعمل مع أي أحد كليكم صديقاي
    mis amigos gays parecían felices. Open Subtitles بدا صديقاي الشاذان سعيدين طبعاً
    Estos son mis amigos, me voy a empolvar la nariz... Open Subtitles - هذان صديقاي , سأذهب لارش البودرة على انفي
    Mis dos amigos son ciudadanos americanos. Tienen derecho a estar aquí. Open Subtitles صديقاي مواطنان امريكيان لهما الحق بالدخول هنا
    ¡Amigos míos, tengo noticias que contarles! Open Subtitles صديقاي ,يجب أن أخبركم ببعض الأمور
    Me gustaba esconderme en mi apartamiento con mi dos mejores amigos, Ho Ho y Ding Dong. Open Subtitles كنت أختبئ في شقتي مع صديقاي المفضلان هو هو ودينج دونج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus