"صرف دولار الولايات المتحدة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dólar de los Estados Unidos
        
    • tipo de cambio era
        
    • dólar estadounidense
        
    Esta cifra podría aumentar o reducirse considerablemente, según las variaciones de la cotización del dólar de los Estados Unidos. UN وقد تتباين هذه التقديرات تباينا كبيرا صعودا أو هبوطا حسب اتجاه سعر صرف دولار الولايات المتحدة.
    Esta cifra podría aumentar o reducirse considerablemente, según las variaciones de la cotización del dólar de los Estados Unidos. UN ويمكن أن يختلف هذا التقدير بصورة ملموسة، ارتفاعا أو انخفاضا، ويتوقف ذلك على حركة سعر صرف دولار الولايات المتحدة.
    La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado. UN كما أن الاتجاه الحالي في أسعار صرف دولار الولايات المتحدة واليورو غير مواتية أيضا لهذا النقل.
    Al terminar el ejercicio económico, el tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro había pasado a ser de 0,754. UN وفي نهاية السنة المالية، تغير سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو فأصبح 0.754.
    Al cierre del ejercicio, el tipo de cambio era de 0,772 euros, lo que representa un incremento del 8,53% del valor del euro con respecto al dólar de los Estados Unidos. UN وفي نهاية الفترة المالية، أصبح سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو 0.772، مما يمثل زيادة نسبتها 8.53 في المائة في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة.
    A juicio de los miembros que propusieron dicha posibilidad, el recurso a los derechos especiales de giro como tasa de conversión podría amortiguar las secuelas de las fluctuaciones de los tipos de cambio del dólar de los Estados Unidos. UN ورأى هؤلاء الأعضاء أن استخدام حقوق السحب الخاصة كسعر تحويل يمكن أن يخفف من أثر تقلبات سعر صرف دولار الولايات المتحدة.
    El saldo no utilizado obedeció fundamentalmente a la evolución favorable del tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos al euro. UN 26 - يعزى الرصيد غير المنفق بشكل رئيسي إلى التغير المجزي في أسعار صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو.
    Los tipos de interés y las tasas de rentabilidad y el tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y otras divisas son favorables. UN وستكون معدلات الفائدة ومعدلات العائد وأسعار صرف دولار الولايات المتحدة والعملات الأخرى مناسبة.
    Las políticas de gestión de riesgos monetarios del Organismo permiten protegerse de las monedas locales para reducir el riesgo causado por las fluctuaciones cambiarias entre el dólar de los Estados Unidos y las monedas locales. UN وتسمح سياسات إدارة مخاطر العملة التي تتبعها الوكالة بأن تتحوط الوكالة من تقلبات العملات المحلية من أجل الحد من مخاطر التأثر بتقلبات أسعار صرف دولار الولايات المتحدة مقابل العملات المحلية.
    Las fluctuaciones vienen determinadas por los cambios en los precios de los productos básicos y el dólar de los Estados Unidos. UN تنشأ التقلبات عن تغير أسعار السلع الأساسية وسعر صرف دولار الولايات المتحدة.
    El valor del dólar de los Estados Unidos de América ha fluctuado entre 305 y 315 francos rwandeses, tras alcanzar un máximo de 330 francos el 20 de julio. UN ويتأرجح سعر صرف دولار الولايات المتحدة بين ٣٠٥ فرنكات رواندية و ٣١٥ فرنكا روانديا بعد أن ارتفع إلى ذروة قدرها ٣٣٠ فرنكا في ٢٠ تموز/يوليه.
    Según se indica en el párrafo 23, esas necesidades adicionales se han sufragado dentro del nivel actual de las consignaciones, en vista de que continúa un tipo de cambio favorable del dólar de los Estados Unidos en relación con otras monedas. UN وكما تبين الفقرة ٢٣، جرى الوفاء بهذه الاحتياجات اﻹضافية في حدود المستوى الحالي للاعتمادات، بالنظر إلى استمرار اﻷداء المواتي لسعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل العملات اﻷخرى.
    En particular le llaman la atención los importantes cambios del dólar de los Estados Unidos con respecto al franco suizo y al chelín austriaco. UN وأنه من المسائل الملفتة بوجه خاص ما يحدث من تغييرات كبيرة في سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل الفرنك السويسري والشلن النمساوي.
    Con respecto a las comparaciones de los gastos de personal y otros gastos, los resultados variarían a lo largo del tiempo a causa de las relaciones de los tipos de cambio del dólar de los Estados Unidos y el franco suizo. UN وفيما يتعلق بإجراء مقارنات بين تكاليف الموظفين وبعض التكاليف الأخرى، ذكر أن النتائج ستتفاوت بمرور الوقت نظرا للصلات القائمة بين أسعار صرف دولار الولايات المتحدة والفرنك الفرنسي.
    Por otra parte, el menor nivel de los precios en los mercados internacionales alentó la demanda de importaciones en los países que tenían tipos de cambio estables o en aumento frente al dólar de los Estados Unidos. UN ومن جهة أخرى، فإن تناقص الأسعار في الأسواق العالمية كان مشجعا للطلب الاستيرادي في البلدان التي استفادت من ثبات أو تحسن أسعار صرف دولار الولايات المتحدة.
    Ello se observa en el gráfico, en que se expresa para cada país, en relación con su posición en función del IDH, la relación entre la PPA y el tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos como factores de conversión. UN ويرد ذلك في الشكل، الذي يوضح النسبة بين تعادلات القدرة الشرائية وسعر صرف دولار الولايات المتحدة كعاملي تحويل بالنسبة لكل بلد، استنادا إلى رتبة الرقم القياسي للتنمية البشرية لذلك البلد.
    Ahora bien, para las principales comparaciones de los porcentajes de los ingresos mundiales que figuran en los titulares del texto principal del informe y se citan en el párrafo 17 supra, se utiliza como factor de conversión el tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos. UN إلا أن التحويل باستخدام سعر صرف دولار الولايات المتحدة يتبع لإجراء المقارنات الرئيسية للأنصبة في الدخل العالمي، الواردة في متن التقرير، والمقتبسة في الفقرة 17 أعلاه.
    El tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos respecto de la rupia indonesia se está acercando, con un margen relativamente estable, a la tasa correspondiente en el mercado de Yakarta. UN ويتقارب بشدة سعر صرف دولار الولايات المتحدة في مواجهة الروبية الإندونيسية، ومع استقرار الهامش نسبيا، يتقارب السعر المناظر في سوق جاكرتا.
    En el plano internacional, el tipo de cambio del dólar de los Estados Unidos se ha reducido ligeramente y los déficit externos del país han disminuido en alguna medida, aunque siguen siendo cuantiosos. UN وعلى المستوى الدولي، هبط سعر صرف دولار الولايات المتحدة هبوطا طفيفا وتقلصت بقدر ما مقادير العجز الخارجي للبلد ولكن هذه المقادير ظلت كبيرة.
    Al cierre del ejercicio, el tipo de cambio era de 0,761 euros, lo que representa una disminución del 13,14% del valor del euro con respecto al dólar de los Estados Unidos. UN وفي نهاية الفترة المالية، أصبح سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو 0.761. مما يمثل انخفاضا قدره 13.14 في المائة في قيمة اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة.
    El Departamento de Turismo está intensificando sus esfuerzos comerciales en Europa para aprovechar la depreciación del dólar estadounidense. UN وتواصل إدارة السياحة تعزيز جهودها في مجال التسويق في أوروبا للاستفادة من انخفاض سعر صرف دولار الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus