Es un descubrimiento terrible, pero deseo ser sincera. | Open Subtitles | يالها من حقيقة مروعة لكنني أود أن أكون صريحه |
Sabes, si te sentiás así, pudiste ser sincera. | Open Subtitles | اتعرفي .. لم يكن عليكِ ان تخبريني بهذه الطريقة انكِ تودي المغادره .. فقط كوني صريحه معي |
Ya sabes, dime cuál es la cosa más real y sincera que te pasa por la mente. | Open Subtitles | اخبريني اكثر شيئا صدقا اشياء صريحه تفكري بها |
Siendo honesta, creo que no le presta atención a lo que hace. | Open Subtitles | لأكون صريحه لا اعتقد حتى انها تبدي اهتمام لما يفعل |
Pero les seré honesta: Si tuviera una máquina del tiempo, no estaría merodeando en este momento particular de la historia. | TED | ولكنني سأكون صريحه معكم: إن كانت لدي آلة زمن، فلن أبقى في هذه المرحلة من التاريخ. |
No, estoy siendo honesto, y si usted fuera honesto, que le admite que le molesta que huelo a otra mujer. | Open Subtitles | لا, انا اعبر بصراحه و إذا كنتِ صريحه ستعترفين بأنك تنزعجين عندما تكون رائحتي كرائحة امرأه اخرى |
Bueno, siendo sincera... no tienes que explicar. | Open Subtitles | حسنا ً , لأكون صريحه لا يجب عليك ان تفسري |
Para ser completamente sincera... me llamo detective Rosa Diaz. | Open Subtitles | لأكون صريحه للغاية اسمي هو المحققه روزا دياز |
Para ser completamente sincera, estoy bastante segura de que fue el acusado. | Open Subtitles | لأكون صريحه للغايه انا كنت متأكده انه كان المتهم |
Te diré que espero que seas sincera conmigo sobre el porqué quieres que me quede. | Open Subtitles | اقول لك على امل ان تكون صريحه معي,بشأن طلبك ان ابق |
Eres muy sincera. Es lo que me gusta de ti. | Open Subtitles | انتى صريحه جدا ده الى عجبى فيكى |
He sido más que sincera contigo-- | Open Subtitles | لم اكن شيأ غير اني كنت صريحه معكي |
Ud. quiere que se me ocurra el problema que tengo, pero le seré honesta. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريدنى أن أقول أن هناك شىء خطأ بى ولكنى سأكون صريحه معك لقد جئت الى هنا |
Para ser honesta con ustedes muchachas, aún estoy sorprendida por lo del otro día. | Open Subtitles | كى اكون صريحه معكم لا زلت فى صدمه من هذا اليوم |
Tú eres el que dijiste que las cosas más importantes, en un matrimonio, son la honestidad y la honestidad, así que se honesta. | Open Subtitles | انتي من قال , اكثر شيء مهم بالزواج هو الصراحه , لذا بصراحه كوني صريحه |
¿Puedo ser honesta? Como primer consejo, debes deshacerte de ese anillo. | Open Subtitles | هل يمكنني ان اكون صريحه ،، نصيحة صغيرة ، عليك التخلص من الخاتم |
Carrie, quiero hablar contigo. Quiero que seas honesta conmigo. | Open Subtitles | كارى اريد محادثتك, و اريد ان تكونى صريحه |
pero bueno, queréis que sea honesta. | Open Subtitles | لكن , حسنا انتم تريدون منى ان اكون صريحه |
Por favor, sólo necesitamos que seas honesto con nosotros | Open Subtitles | رجاءً نريدك ان تكوني صريحه معنا فقط |
Para ser totalmente franco, no estamos seguros de que vayáis a sobrevivir tanto, y aún más importante, no estamos seguros de que la Destiny vaya a sobrevivir. | Open Subtitles | لأكون صريحه تماماً نحن لسنا واثقون أنكم ستصمدون هذه الفتره والأكثر أهميه |
Realmente, para ser absolutamente franca, pienso con mucha ilusión en ello. | Open Subtitles | في الواقع , لأكون صريحه تماماً اتطلع لذلك |