Las necesidades de documentación anterior a la Reunión se cifrarían en 1.115 páginas, 75 de las cuales requerirían traducción. | UN | وسيبلغ صفحات الوثائق التي سيحتاج إليها قبل الدورة 115 1 صفحة منها 75 صفحة يلزم ترجمتها. |
El número de páginas será 200 antes del seminario, 50 durante su celebración y 50 posteriormente. | UN | وسيكون عدد صفحات الوثائق المطلوبة ٢٠٠ صفحة قبـــل انعقــاد الحلقة الدراسية و ٥٠ صفحة خلالها و ٥٠ بعد انتهائها. |
La mayoría de los miembros de la Junta convino en que debía limitarse el número de páginas de los documentos. | UN | ووافق معظم أعضاء المجلس على أن عدد صفحات الوثائق ينبغي أن يكون محدودا. |
El límite de 16 páginas fijado por el Secretario General para los documentos originados en la Secretaría se aplica a un 26% de los documentos para reuniones procesados por los servicios de conferencias. | UN | وينطبق تحديد عدد صفحات الوثائق الصادرة عن اﻷمانة العامة ﺑ ١٦ صفحة وفق ما قرره اﻷمين العام على ٢٦ في المائة من الوثائق التداولية التي تجهزها خدمات المؤتمرات. |
En todo el sistema, las secretarías han hecho esfuerzos dignos de encomio por reducir el número de páginas de los documentos internos. | UN | وقد بذلت الأمانات جهوداً جديرة بالثناء، على نطاق المنظومة، للحد من عدد صفحات الوثائق النابعة منها. |
El apoyo de los gobiernos a la norma de las 20 páginas para los documentos originados fuera de la Secretaría sería muy útil para poder reducir aún más el volumen de trabajo. | UN | وسيكون الدعم الحكومي الدولي للمبدأ التوجيهي القاضي بألا يتجاوز عدد صفحات الوثائق الآتية من خارج الأمانة العامة 20 صفحة مصدر عون كبير في زيادة خفض عبء العمل. |
la documentación necesaria consistiría en 35 páginas durante el período de sesiones, 20 antes y 25 después en los seis idiomas. | UN | وسيبلغ عدد صفحات الوثائق اللازمة 35 صفحة خلال الجلسات و 20 صفحة قبلها و 25 صفحة بعدها باللغات الرسمية الست. |
Los Tribunales celebran juicios masivos y complejos que producen decenas de miles de páginas de documentación. | UN | وتعقد المحكمتان محاكمات ضخمة ومعقدة ينتج عنها عشرات الآلاف من صفحات الوثائق. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّرن مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | لنكن مراعين للبيئة ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | لنكن مراعين للبيئة ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | لنكن مراعين للبيئة ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | لنكن مراعين للبيئة ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |
– Tenga en cuenta el número de páginas antes de imprimir. | UN | ولنفكّر مليا في عدد صفحات الوثائق قبل طبعها. |