"صندوقين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos fondos
        
    • dos cajas
        
    • par de cajas
        
    • cajones
        
    • de dos
        
    • con dos
        
    • establecieron dos
        
    • cajas más
        
    • de cerveza
        
    • dos cartones
        
    • cajas tienen
        
    Asimismo, dos fondos fiduciarios con un saldo conjunto de 1,55 millones de dólares podrían utilizarse para operaciones en marcha en la Sede. UN كما أنه من الممكن أيضا استخدام صندوقين استئمانيين، يبلغ مجموع رصيديهما 1.55 مليون دولار، لتمويل عمليات حالية في المقر.
    A pesar de los esfuerzos del Fondo, en dos fondos fiduciarios se realizaron gastos antes de haberse recibido los recursos. UN على الرغم من جهود الصندوق، جرى الالتزام بنفقات من صندوقين استئمانيين قبل أن يتم تلقي اﻷموال.
    No obstante, le preocupa comprobar que otros dos fondos arrojaban saldos negativos por distintas causas a finales del bienio. UN بيد أن المجلس أعرب عن قلقه إزاء وجود صندوقين بأرصدة سالبة ناشئة عن أسباب مختلفة في نهاية فترة السنتين.
    Tengo dos cajas más de champaña, un cargamento de caviar y una pila de dinero para revolcarme desnuda. Open Subtitles لديّ صندوقين آخرين من الشمبانيا .. سيّارة محمّلة بالكافيار، وكومة مال .أسبح فيها عارية ..
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias presidiría la sesión y extraería al azar los nombres de los Estados Miembros de dos cajas. UN وسيترأس تلك الجلسة وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، وسيسحب أسماء الدول الأعضاء من صندوقين.
    Las actividades principales de la Conferencia Islámica consistían en prestar apoyo al pueblo palestino y a su intifada, para lo cual se habían establecido dos fondos. UN وأوضح أن الأنشطة الأساسية للمؤتمر الإسلامي تتمثل في دعم الشعب الفلسطيني وانتفاضته. وإنه قد تم إنشاء صندوقين لهذا الغرض.
    En 2001, el ACNUR administró dos fondos fiduciarios: el Fondo Ted Turner y el Fondo Fiduciario de Seguridad de los Seres Humanos. UN وفي عام 2001، تولت المفوضية مسؤولية إدارة صندوقين استئمانيين هما: صندوق تيد تيرنر والصندوق الاستئماني لأمن الإنسان.
    La Comisión agradecía en particular el papel positivo que había desempeñado la Reunión de los Estados Partes en la creación de dos fondos fiduciarios financiados con contribuciones voluntarias para apoyar la labor de la Comisión. UN وترحب اللجنة بصورة خاصة بالنجاح الذي تحقق في الاجتماع فيما يتعلق بإنشاء صندوقين استئمانيين للتبرعات يتصلان بعمل اللجنة.
    En la conferencia se decidió crear dos fondos fiduciarios para gestionar el grueso de los fondos donados para Timor Oriental. UN وقرر هذا المؤتمر إنشاء صندوقين استئمانيين لإدارة مجمل التمويل المقدم من المانحين لتيمور الشرقية.
    El presupuesto del Convenio de Basilea se administra mediante dos fondos fiduciarios: UN 23 - تدار ميزانية اتفاقية بازل عن طريق صندوقين استئمانيين:
    A partir de 2003, los principales bancos centrales de Asia han establecido dos fondos de bonos asiáticos con un capital total de 3.000 millones de dólares. UN وقد أنشأت المصارف المركزية الآسيوية الرئيسية منذ عام 2003 صندوقين للسندات الآسيوية برأسمال يبلغ مجموعه 3 بلايين دولار.
    Responsabilidad de presentar informes sobre las cuentas de dos fondos fiduciarios UN مسؤولية الإبلاغ عن حسابات صندوقين استئمانيين
    Los fondos de apoyo al Programa están depositados en dos fondos fiduciarios, a saber: UN 4 - سيتم إدراج الأموال التي تدعم البرنامج في صندوقين استئمانيين هما:
    No obstante, la OSSI observa que el coordinador trabaja sólo con los dos fondos fiduciarios más grandes, a jornada parcial y de manera temporal. UN غير أن المكتب يلاحظ أن هذا المنسق لا يعمل سوى مع أكبر صندوقين من الصناديق الاستئمانية وذلك دون تفرغ وبصورة مؤقتة.
    El 88% restante procede de contribuciones voluntarias de los Estados Miembros a dos fondos fiduciarios distintos. UN وتتأتّى النسبة 88 في المائة المتبقية من التبرعات المقدّمة من الدول الأعضاء إلى صندوقين استئمانيين منفصلين.
    El Secretario General Adjunto de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias presidiría la sesión y sacaría al azar los nombres de los Estados Miembros de dos cajas. UN وسيترأس وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات هذه الجلسة، ويسحب أسماء الدول الأعضاء من صندوقين.
    En efecto, se establecieron con carácter experimental dos cajas de ahorro y crédito para la mujer en Brazzaville y Mindouli. UN وأقام هذا المشروع صندوقين رائدين نسائيين للادخار والائتمان في برازافيل ومندولي.
    Supón que en vez de un gato en una caja, tenemos dos gatos en dos cajas diferentes. TED لنفترض أنه بدلا من أن توجد قطة واحدة في الصندوق، أصبح لدينا قطتان في صندوقين مختلفين.
    Apilamos un par de cajas y ya está, hemos llegado a esa altura antes. Open Subtitles نربط صندوقين, نحن جيدون. لقد ذهبنا الى هذا العلو من قبل.
    Tengo dos cajones aquí dirigidos a mi Casa de Horrores. Open Subtitles لي صندوقين متوجهين إلى بيت الرعب الذى أملكه وأريد إستلامهم فى الحال
    Se distribuyó entre los habitantes dos cubos de basura de dos colores diferentes. UN وتم توزيع صندوقين من صناديق القمامة بلونين مختلفين على كل مواطن.
    50. La UNODC debe trabajar con dos fondos fiduciarios separados, lo que no contribuye a fomentar la eficacia. UN 50- والمكتب مُلزَمٌ بأن يتعامل مع صندوقين ائتمانيين منفصلين، الأمر الذي لا يفضي إلى تحقيق الفعالية.
    En 2001, las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (UNFCCC) establecieron dos nuevos fondos especiales administrados por el FMAM, el Fondo para los Países Menos Adelantados y el Fondo Especial para el Cambio Climático. UN 9 - في عام 2001، أنشأت الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ صندوقين جديدين يديرهما مرفق البيئة العالمية، هما صندوق أقل البلدان نمواً والصندوق الخاص بشأن تغير المناخ.
    Gracias por traerme dos cartones de cerveza. Open Subtitles شكراً لكما لأنكما جلبتما لي صندوقين من البيرة
    Por otra parte, tienes la seguridad de que al menos 2 cajas tienen un mínimo de 8 rubíes. TED من ناحية أخرى، يمكنك أن تكون متأكداً أن صندوقين على الأقل يحويان على الأقل على 8 ياقوتات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus