"صوتا مقابل لاشيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • votos contra ninguno
        
    Por 118 votos contra ninguno y 47 abstenciones, se mantiene el párrafo 10 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A. UN تقـــرر الابقـــاء على الفقرة ١٠ من مشروع القرار ألف بأغلبية ١١٨ صوتا مقابل لاشيء مع امتناع ٤٧ عضوا عن التصويت.
    Por 156 votos contra ninguno y 19 abstenciones, se mantiene el párrafo 4 de la parte dispositiva. UN تقرر الإبقاء على الفقرة 4 من المنطوق بأغلبية 156 صوتا مقابل لاشيء مع امتناع 19 عضوا عن التصويت.
    Por 129 votos contra ninguno y 1 abstención, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.4/52/L.13.La delegación de Bangladesh informó posteriormente a la Comisión de que tenía la intención de votar a favor del proyecto de resolución. UN ١٩ - اعتمد مشروع القرار A/C.4/52/L.13 ﺑ ١٢٩ صوتا مقابل لاشيء مع امتناع عضو واحد عن التصويت*.
    b) El párrafo 6 de la parte dispositiva fue aprobado en votación registrada por 134 votos contra ninguno y 20 abstenciones. UN (ب) اعتمدت الفقرة 6 من المنطوق بتصويت مسجل، بأغلبية 134 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 20 عضوا عن التصويت.
    En votación registrada de 156 votos contra ninguno y 7 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución con sus revisiones y correcciones orales. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمصوبة، بتصويت مسجل بأغلبية 156 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 7 أعضاء عن التصويت.
    Por 118 votos contra ninguno y 29 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/62/L.23/Rev.2*. UN تم اعتماد مشروع القرار A/C.2/62/L.23/Rev.2 بأغلبية 118 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 29 عضوا عن التصويت.
    Después de una declaración del representante de Uganda, la Comisión, de conformidad con el artículo 130 del reglamento, aprueba el proyecto de resolución en su forma enmendada por votación registrada de 176 votos contra ninguno y ninguna abstención. UN وعقب بيان ممثل أوغندا، اعتمدت اللجنة، وفقا للمادة 130 من النظام الداخلي للجمعية العامة، مشروع القرار بصيغته المعدلة، بتصويت مسجل بأغلبية 176 صوتا مقابل لاشيء وعدم امتناع أي عضو عن التصويت.
    En votación registrada, por 181 votos contra ninguno y 1 abstención, la Comisión aprueba el proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada y enmendada. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار، بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 181 صوتا مقابل لاشيء وامتناع عضو واحد عن التصويت.
    En su 19ª sesión, celebrada el 23 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/57/L.12 en votación registrada por 153 votos contra ninguno y 4 abstenciones (véase el párrafo 90, proyecto de resolución G). UN 24 - وفي الجلسة 19 المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر اعتمدت اللجنة مشروع القرار بأغلبية 153 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 4 أعضاء عن التصويت (انظر الفقرة 90، مشروع القرار زاي).
    En votación registrada, por 129 votos contra ninguno y 42 abstenciones, la Comisión aprueba el proyecto de resolución A/C.3/61/L.45/Rev.1, en su forma oralmente revisada. UN واعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.45/Rev.1بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 129 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 42 عضوا عن التصويت.
    22. Por 176 votos contra ninguno y ninguna abstención queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/63/L.3/Rev.1*, en su forma oralmente enmendada. UN الممتنعون عن التصويبت لاأحـد 22- اعتُمد مشروع القرار A/C.3/63/L.3/Rev.1 ، بأغلبية 176 صوتا مقابل لاشيء وامتناع لاأحد عن التصويت.
    En votación registrada, por 183 votos contra ninguno y 2 abstenciones, la Asamblea General aprueba el proyecto de resolución recomendado por la Primera Comisión en el párrafo 7 de su informe (A/67/407) (resolución 67/30). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الأولى في الفقرة 7 من تقريرها (A/67/407) بأغلبية 183 صوتا مقابل لاشيء وامتناع عضوين عن التصويت (تصويت مسجل) (القرار 67/30).
    En su 18ª sesión, celebrada el 22 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/57/L.9 en votación registrada por 140 votos contra ninguno y 2 abstenciones (véase el párrafo 90, proyecto de resolución E). UN 20 - وفي الجلسة 18 المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/57/L.9 بتصويت مسجل، بأغلبية 140 صوتا مقابل لاشيء وامتناع عضوين عن التصويت (انظر الفقرة 90 مشروع القرار هاء).
    b) El proyecto de resolución A/C.1/57/L.18/Rev.1 fue aprobado en su totalidad en votación registrada por 160 votos contra ninguno (véase el párrafo 90, proyecto de resolución I). La distribución de los votos fue la siguiente: UN (ب) اعتمد مشروع القرار A/C.1/57/L.18، ككل، بتصويت مسجل، بأغلبية 160 صوتا مقابل لاشيء ولم يمتنع أحد عن التصويت. (انظر الفقرة 90، مشروع القرار ياء). وفيما يلي نتيجة التصويت:
    c) El proyecto de resolución A/C.1/57/L.37 en su totalidad fue aprobado en votación registrada por 132 votos contra ninguno y 23 abstenciones (véase el párrafo 90, proyecto de resolución R). UN (ج) اعتمد مشروع القرار A/C.1/57/L.37، ككل، بتصويت مسجل، بأغلبية 132 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 23 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 90، مشروع القرار حاء).
    En su 22ª sesión, celebrada el 31 de octubre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/60/L.1/Rev.1, en su forma oralmente revisada, en votación registrada por 137 votos contra ninguno y 11 abstenciones (véase párr. 94, proyecto de resolución I). El resultado de la votación fue el siguiente: UN 8 - وفي جلستها 22، المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/60/L.1/Rev..1بصيغته المنقحة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 137 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 11 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 94، مشروع القرار الأول). وجاء التصويت على النحو التالي():
    En su 20ª sesión, celebrada el 12 de noviembre, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.1/52/L.1 en votación registrada, por 127 votos contra ninguno y 19 abstenciones (véase el párrafo 65, proyecto de resolución A). UN ٧ - واعتمدت اللجنة في جلستها ٢٠، المعقودة في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر، مشروع القرار A/C.1/52/L.1 بتصويت مسجل بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل لاشيء مع امتناع ١٩ عضوا عن التصويت )انظر الفقرة ٦٥، مشروع القرار ألف(.
    a) La frase " de, entre otras cosas, controlar las transferencias que puedan contribuir a las actividades de proliferación y " del segundo párrafo del preámbulo se aprobó en votación registrada por 117 votos contra ninguno y 31 abstenciones. UN (أ) أُدرجت العبارة التالية في الفقرة الأولى من الديباجة " لأسباب منها مراقبة عمليات النقل التي يمكن أن تسهم في أنشطة الانتشار و " ، بتصويت مسجل بأغلبية 117 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 31 عضوا عن التصويت.
    También en la 53ª sesión, la Comisión aprobó el proyecto de resolución A/C.3/61/L.18/Rev.1 enmendado y corregido oralmente en votación registrada, por 83 votos contra ninguno y 91 abstenciones (véase el párrafo 28, proyecto de resolución II). La votación fue como sigue: UN 23 - وفي نفس الجلسة اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/61/L.18/Rev.1، بصيغته المعدلة والمصوبة شفويا، بتصويت مسجل بأغلبية 83 صوتا مقابل لاشيء وامتناع 91 عضوا عن التصويت. (انظر الفقرة 28، مشروع القرار الثاني) وقد جرى التصويت على النحو التالي:
    En su 38ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de decisión 15 recomendado por la Comisión23, titulado " Grupo de Trabajo de la Comisión de Derechos Humanos encargado de elaborar un proyecto de declaración de conformidad con el párrafo 5 de la resolución 49/214 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994 " , en votación registrada por 49 votos contra ninguno y 1 abstención. UN 278- في الجلسة 38، المعقودة في 25 تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر 15 الذي أوصت به اللجنة(23) والمعنون " الفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان وفقـا للفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 49/214 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1994 " بتصويت مسجل بأغلبية 49 صوتا مقابل لاشيء وامتناع عضو واحد عن التصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus