Y mi padre era soldado, y mi tío pescador y también furtivo. | TED | والدي كان جنديا والدي كان جنديا اما عمي فلقد كان صياد سمك وصائد حيوانات |
¿Por qué sale de pesca para divertirse un pescador profesional? | Open Subtitles | لم يقوم صياد سمك محترف بالاصطياد لمتعته الشخصية؟ |
Vendí algunos explosivos... a un pescador que es un viejo conocido mío. | Open Subtitles | بعت بعض المتفجرات مؤخراً واحد من المشترين كان صياد سمك أعرفه منذ مدة |
Primero, yo mismo lo pesqué porque soy pescador, ¿sabes? | Open Subtitles | قبل كل شيء ، أصطاد السمك بنفسي لأني ، صياد سمك ، أتعلم؟ |
Cuando una selk hace el amor con un pescador llora lágrimas de sal. | Open Subtitles | عندما سيلكية تمارس الحب مع صياد سمك, فإنها... فإنها تبكي... ... |
En el Japón del siglo V, un pescador, Urashima Taro, conoció a una tortuga... | Open Subtitles | اليابان في القرن الخامس في يوراشيما صياد سمك إلتقى بسلحفاة |
Un pescador encontró el cuerpo a las 5:00 de la mañana. | Open Subtitles | قام صياد سمك بأيجاد جثتها هذا الصباح الساعة الخامسة |
Cuando eras una niñita, solías pensar que era un pescador sólo porque tenía este barco. | Open Subtitles | أتعلمين، عندما كنتِ فتاة صغيرة، أعتدتِ أن تخاليني صياد سمك فقط لأني أملك قارباً. |
Estoy bastante segura de que me dijiste que eras un pescador. | Open Subtitles | واثقة جداً إنّك أخبرتني بإنّك كنت صياد سمك. |
El 22 de octubre desapareció un pescador libanés. | UN | 14 - وفُقد صياد سمك لبناني في 22 تشرين الأول/أكتوبر. |
Todo pescador que penetre en territorio israelí recibe un aviso mediante un sistema de megafonía y se le pide que regrese. | UN | ويجري إخطار كل صياد سمك يعبر إلى داخل الأراضي الإسرائيلية بذلك عبر نظام المخاطبة بالمكبرات الصوتية، ويُطلب إليه العودة من حيث أتى. |
¿Que cómo es que un pescador sale a pescar para divertirse? | Open Subtitles | هل يصطاد صياد سمك محترف لمتعته الشخصية؟ |
Mi padre es pescador. Comía bien. Dorada, lubina, sopa de pescado... | Open Subtitles | أبي صياد سمك, كنت آكل جيداً أسماكاً كبيرة وصغيرة, حساء بحرياً! |
Y yo, pescador, puedo darle el mundo. | Open Subtitles | صياد سمك , أنا ممكن أعطيه العالم. |
Le juro que soy sólo un pobre pescador. | Open Subtitles | اقسم لك يا سيدى اننى فقط صياد سمك فقير |
El padre de Víctor era pescador. | Open Subtitles | والد فكتور كان صياد سمك |
¿Qué tal un comercial así: "pescador de la Costa del Golfo aterriza en el mundo del arte de Manhattan"? Se oye como una historia que a mí me gustaría leer. | Open Subtitles | "ماذا عن: "صياد سمك من ساحل الخليج أراضي منهاتن على مشهد فني"؟" |
He decidido convertirme en pescador profesional. | Open Subtitles | انا قررت ان اصبح صياد سمك محترف |
A las 16.00 horas se produjo un tiroteo desde la parte iraní y un tal Mahmud Abd al-Hamid, un pescador de Abu Al-Jasib nacido en 1966, recibió un disparo en el brazo izquierdo. | UN | في الساعة 00/16 حصل إطلاق نار من الجانب الإيراني وأصيب المدعـو محمود عبد الحميد مواليد 1966 صياد سمك يسكن في أبي الخصيب بطلق ناري في يده اليسرى. |
Pescador: Específicamente yo como pescador, | TED | صياد سمك: أنا صياد سمك، |