"ضحايا تلك الأعمال" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las víctimas de esos actos
        
    • las víctimas de dichos actos
        
    • las víctimas de tales actos
        
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Deseaban saber si esos recursos estaban al alcance de las asociaciones y organizaciones que actuaban en nombre de las víctimas de tales actos. UN وقالوا إنهم يودون معرفة ما إذا كانت سبل الانتصاف وإجراءات الرجوع تلك متاحة للجمعيات والمنظمات التي تعمل نيابة عن ضحايا تلك اﻷعمال.
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Denunciamos el terrorismo en todas sus manifestaciones y presentamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas de esos actos atroces. UN إننا نندد بالإرهاب بكل مظاهره ونتقدم بأعمق تعازينا لأسر ضحايا تلك الأعمال الدنيئة.
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Expresando su solidaridad con las víctimas de esos actos ilícitos, UN وإذ تعرب عن تعاطفها مع ضحايا تلك الأعمال غير المشروعة،
    Quisiera expresar, en nombre del Gobierno y del pueblo de Israel, nuestro pésame más sentido al Gobierno y al pueblo de los Estados Unidos de América y a los amigos y familiares de las víctimas de esos actos terroristas tan abominables y trágicos. UN وباسم إسرائيل، حكومة وشعبا، أود أن أعرب عن حزننا العميق وأخلص مشاعر العزاء لحكومة وشعب الولايات المتحدة الأمريكية ولأصدقاء وأسر ضحايا تلك الأعمال الإرهابية المأساوية المرعبة.
    Deseaban saber si esos recursos estaban al alcance de las asociaciones y organizaciones que actuaban en nombre de las víctimas de tales actos. UN وقالوا إنهم يودون معرفة ما إذا كانت سبل الانتصاف وإجراءات الرجوع تلك متاحة للجمعيات والمنظمات التي تعمل نيابة عن ضحايا تلك اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus