"ضد شركة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • v
        
    • contra la empresa
        
    • contra la compañía
        
    • contra una sociedad
        
    • contra una compañía
        
    • adoptadas contra una empresa
        
    • demanda contra una empresa
        
    • contra de
        
    • contra una gran corporación
        
    Paquito Lima Buton v. Rainbow Joy Shipping Ltd. UN باكيتو ليما بوتون ضد شركة رينبو جوي المحدودة للشحن
    Ocean Park Corporation v. Proud Sky Co. Ltd. UN شركة أوشن بارك ضد شركة براود سكاي المحدودة
    The Incorporated Owners of Go Wah Mansion v. Hong Kong Hardware Supplier Ltd. UN الملاك المتضامنون لمنزلGo Wah ضد شركة Hong Kong Hardward Supplier Ltd.
    El 8 de abril de 1986, S. Foods inició una acción civil contra la empresa aseguradora ante el Alto Tribunal de Barbados. UN وفي ٨ نيسان/أبريل ١٩٨٦، بدأت شركة س. فودز في اقامة دعوى مدنية ضد شركة التأمين أمام محكمة بربادوس العليا.
    La escasez de energía continúa suscitando problemas y el mes pasado se registraron manifestaciones contra la compañía Eléctrica de Kosovo. UN ولا يزال شح الطاقة مشكلة، وجرت في الشهر الماضي مظاهرات ضد شركة كهرباء كوسوفو.
    Se inició un concurso de acreedores contra una sociedad mercantil cuyo establecimiento estaba situado en los Estados Unidos. UN بُوشرت إجراءات قضية إفلاس ضد شركة يقع مقرّ عملها في الولايات المتحدة.
    Ganó una demanda contra una compañía quimica. Open Subtitles لقد ربحت دعوى قضائية ضد شركة كيميائية
    6. Asunto United States v. Microsoft Corp. UN )٦( الولايات المتحدة ضد شركة مايكروسوفت)٩(
    MCC-Marble Ceramic Center, Inc. v. Ceramica Nuova D́Agostino, S.p.A. UN دعوى شركة MCC-Marble Ceramic Center, Inc. ضد شركة Ceramic Nuova D ' Agostino, S.p.A.
    SARDL Sodime-La Rosa v. Société Softlife Design Ltd. y otros UN شركة SARL Sodime-La Rosa ضد شركة Société Softlife Design Ltd وغيرها
    Harper v. Kvaerner Fjellstrand Shipping A.S. UN Harper ضد شركة Kvaerner Fjellstrand Shipping A.S
    Nutrasweet Kelco Co. v. Royal-Sweet International Technologies Ltd. Partnership UN شركة Nutrasweet Kelco Co. ضد شركة Royal-Sweet International Technologies Ltd. Partnership
    TLC Multimedia Inc. v. Core Curriculum Technologies Inc. UN شركة TLC Multimedia Inc. ضد شركة Core Curriculum Technologies Inc.
    Restore International Corp. v. K.I.P. Kuester International Products Corp. UN شركة Restore International Corp. ضد شركة K.I.P. Kuester International Products Corp.
    Seine River Resources Inc. v. Pensa Inc. UN شركة Seine River Resources Inc. ضد شركة Penso Inc.
    ¿No usaste ese mismo cartel contra la empresa de cable... Open Subtitles أليست هذه نفس اللائحة التي استخدمتيها ضد شركة الكيبل
    Quiere decir que teníamos un caso contra la empresa de Urgencias. Open Subtitles اعني انه كان لدي قضية مضمونة ضد شركة الاسعاف
    Al reclamante se le indemnizó también respecto de una contrademanda presentada contra la empresa transportadora respecto de mercaderías no cargadas y el reclamante tiene en cuenta esta cantidad en su reclamación. UN كما مُنح صاحب المطالبة تعويضاً عن أضرار بصدد مطالبة مضادة قدمها ضد شركة النقل البحري بصدد قصور التحميل، وهو يذكر قيمة هذا المبلغ في مطالبته.
    respecto a ciberataques contra la compañía estadounidense Google. TED بشأن الهجمات الالكترونية ضد شركة جوجل الأمريكية.
    La sentencia examinada se dictó en respuesta a una acción judicial interpuesta por una sociedad de Génova contra una sociedad cuyo domicilio social se encuentra en el Valais (Suiza). UN يتعلق هذا الحكم بدعوى رفعتها شركة إيطالية من جنوة ضد شركة يوجد مقرها في كانتون فاليه.
    Es una demanda contra una compañía aseguradora. Open Subtitles إنها مجرد بعض الدعاوى ضد شركة التأمين
    Sin embargo, las similitudes entre las dos legislaciones son más importantes, como han demostrado las medidas conjuntas adoptadas contra una empresa de programas de computador dominante a causa de sus prácticas en materia de precios relacionados con la concesión de licencias y de acuerdos sobre secretos comerciales o confidencialidad para impedir la competencia Véase el asunto Microsoft, examinado en el documento TD/RBP/CONF.4/6. UN ومع ذلك، فإن أوجه التشابه بين القانونين هي أهم من ذلك، على نحو ما تبدى من التنفيذ المشترك للقانون ضد شركة برامج حاسوب مهيمنة فيما يتعلق بلجوئها إلى ممارسات الترخيص ذات الصلة بالسعر والاتفاقات المتعلقة باﻷسرار التجارية والسرية لمنع المنافسة)١٥(.
    45. La Oficina ha seguido de cerca un caso en el que 12 indígenas de la provincia de Ratanakiri han interpuesto una demanda contra una empresa camboyana del sector del caucho que tiene estrechos vínculos con altos cargos del Gobierno, solicitando que se cancele un contrato de venta de tierras alegando que es fraudulento. UN 45- ورصد المكتب عن كثب قضية اتخذ فيها 12 قروياً من السكان الأصليين في إقليم راتاناكيري إجراءات قانونية ضد شركة مطاط كمبودية لها صلات وثيقة بمسؤولين حكوميين كبار، طالبين إلغاء عقد لبيع أراضٍ بدعوى أنه عقد احتيالي.
    El Tribunal Superior denegó la ejecución en contra de Bateman. UN ورفضت المحكمة العليا الموافقة على إنفاذ القرار ضد شركة باتمان.
    Represento a unos sin techo en un caso contra una gran corporación que les paga salarios de esclavitud. Open Subtitles أني أمثل بعض الأشخاص المشردين في قضية ضد شركة تدفع لهم أجور العبيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus