"ضرورة كفالة الأمن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • necesidad de garantizar la seguridad
        
    El mismo representante subrayó al mismo tiempo la necesidad de garantizar la seguridad y la confidencialidad. UN وشدد الممثل نفسه على ضرورة كفالة الأمن والسرية.
    Cuando hablamos de la necesidad de garantizar la seguridad a escala mundial no nos referimos únicamente a su componente político. UN عندما نتكلم عن ضرورة كفالة الأمن على صعيد الكرة الأرضية، فإننا لا نعني عنصره السياسي فقط.
    Se subrayó la necesidad de garantizar la seguridad alimentaria y de los medios de vida y el desarrollo rural mediante productos especiales y mecanismos especiales de salvaguardia para la agricultura. UN وتم التأكيد على ضرورة كفالة الأمن الغذائي وأمن المعيشة والتنمية الريفية بتوفير منتجات خاصة وبإنشاء آليات خاصة للحماية في مجال الزراعة.
    Se subrayó la necesidad de garantizar la seguridad alimentaria y de los medios de vida y el desarrollo rural mediante productos especiales y mecanismos especiales de salvaguardia para la agricultura. UN وتم التأكيد على ضرورة كفالة الأمن الغذائي وأمن المعيشة والتنمية الريفية بتوفير منتجات خاصة وبإنشاء آليات خاصة للحماية في مجال الزراعة.
    El Consejo de Seguridad destaca la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y subraya su apoyo en este sentido. UN " ويشدِّد مجلس الأمن على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه لتحقيق هذه الغاية.
    El Consejo destaca la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y subraya su apoyo en este sentido. UN " ويؤكد المجلس ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة ودعمه لتحقيق هذه الغاية.
    8. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 8 - يكرر تأكيد ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة ودعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر تأكيد ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة ودعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر تأكيد ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة ودعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    8. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 8 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    8. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido, y aguarda con interés un análisis de las necesidades de las Naciones Unidas en materia de seguridad en el Afganistán; UN 8 - يكرر تأكيد ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة ودعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد، ويتطلع إلى تلقي تحليل لاحتياجات الأمم المتحدة في مجال الأمن في أفغانستان؛
    8. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 8 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    9. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido; UN 9 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد؛
    8. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido y aguarda con interés un análisis de las necesidades de las Naciones Unidas en materia de seguridad en el Afganistán; UN 8 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد، ويتطلع قدما إلى الحصول على تحليل لاحتياجات الأمم المتحدة الأمنية في أفغانستان؛
    8. Reitera la necesidad de garantizar la seguridad del personal de las Naciones Unidas y su apoyo a las medidas ya adoptadas por el Secretario General en este sentido y aguarda con interés un análisis de las necesidades de las Naciones Unidas en materia de seguridad en el Afganistán; UN 8 - يكرر التأكيد على ضرورة كفالة الأمن لموظفي الأمم المتحدة وعلى دعمه للتدابير التي اتخذها الأمين العام بالفعل في هذا الصدد، ويتطلع قدما إلى الحصول على تحليل لاحتياجات الأمم المتحدة الأمنية في أفغانستان؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus