"ضعفك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu debilidad
        
    • débil
        
    • debilidades
        
    • débiles
        
    • vulnerable
        
    • de debilidad
        
    • su debilidad
        
    • vulnerabilidad
        
    ¿Cuál es tu debilidad, hermano? Open Subtitles اوو ، لن تفعل حسنا ، ما هى نقطة ضعفك يا أخى ؟
    Apuñala, mata, viola... aprovecha tu debilidad, tus miedos. Open Subtitles بالقتل وسفك الدماء والإغتصاب يستخدم نقاط ضعفك ومخاوفك والخبيث هو الذي يعيش
    Fisicamente no hay un luchador que se te iguale. Pero aquí está tu debilidad. Open Subtitles جسديا لا يوجد مقاتل بمستواك لكن هنا تكمن نقطه ضعفك
    Y sí eso es demasiado para un constitución débil, estoy feliz de hacerlo por ti. Open Subtitles وإذا كان ذلك كثير على ضعفك الدستوري، سأكون سعيدة للقيام بالأمر بدلاً منك.
    Bueno, porque tus debilidades son sus puntos fuertes, y sus debilidades son tus puntos fuertes. Open Subtitles حسناً، لأن نقاط ضعفك هي نقاط قوته لكن نقاط ضعفه هي نقاط قوتك
    Eso significa que te está estudiando, absorbiendo tus puntos débiles... y recordándolos para cuando logre pisotearte la cabeza. Open Subtitles وهذا يعني أنه يدرسك يدرس نقاط ضعفك ليتذكرها عندما تسنح له فرصة للوصول إليك
    Sabía que haciéndose pasar por tu mejor amiga te pondría más vulnerable. Open Subtitles كانت تعرف أنّها بلعب دور صديقتك، ستؤثر في نقطة ضعفك.
    No quise ser irrespetuoso. Tienes grandes habilidades. Esos brazos no son tu fortaleza, son tu debilidad. Open Subtitles لا أقصد الاستهزاء، قدراتك حقيقية ولكن ذراعيك ليسا مصدر قوتك بل ضعفك
    Creía que ya habrías llegado a términos con tu debilidad. Open Subtitles أظنك الآن ستكون أكثر تسويةً للأمور مع نقاط ضعفك
    Quiero decir, este tipo puede que no sólo sepa de tus poderes sino que también podría conocer tu debilidad. Open Subtitles ليس فقط يعرف قوتك، يمكن أنه يعرف نقطة ضعفك
    Y fluirá la bebida y dada tu debilidad por tener sexo en lugares publicos eso fue solo una vez y no era un lugar publico, mama... hasta que movieron el camion cariño, estoy intentando salvarte de un mundo de dolor de corazón Open Subtitles والشراب سيكون متوفرا ويظهر ضعفك لممارسة الحب في مكان عام لقد كانت مرة واحدة..
    Hojas de titanio. Parece que alguien halló tu debilidad. Open Subtitles نصل التايتانيوم ، يبدو أن أحدا قد اكتشف نقطة ضعفك
    Lo siento, me olvidé. tu debilidad es no poder volar. Open Subtitles آسف ، لقد نسيت أن نقطة ضعفك هي عدم قدرتك على الطيران
    No, sintió tu debilidad y entonces se abalanzó. Open Subtitles لا, لقد استشعرت نفطة ضعفك و من ثَمَّ انقضَّت عليكِ
    Desconocidos dañados, es tu debilidad. - ¿Qué? Open Subtitles لكن المحطمون الذين لا ينتمون لطبقتنا لطالما كانوا نقطة ضعفك
    Y en mi país otros dirían que su guerra en Chechenia es su punto débil. Open Subtitles وهناك في بلادي من يقول أن حربك في الشّيشان هى بالضبط ضعفك
    Eres bueno, Mandoon, feroz como una tortuga pero como todas las criaturas vivientes conozco tu punto débil. Open Subtitles أنت جيّد يا ماندون شجاع مثل سلحفاة لكن كما هي كل المخلوقات الحيّة أعرف نقطة ضعفك
    Mi habilidad es localizar tu punto débil. Open Subtitles انظروا لهذا , من نظرة واحده احلل نقطة ضعفك
    Una de tus mejores cualidades es que reconoces tus debilidades. Open Subtitles أحد أجمل الصفات التي بك أنك تدرك دائماً ضعفك
    El espíritu malvado que los acecha... sabe quiénes son... dónde están, cómo hallarlos... y conoce sus debilidades. Open Subtitles الروح الشريرة التي تطاردك تعلم من أنت الأن وأين أنت ، وكيف تجدك وما هي نقاط ضعفك
    Pero no intentes vencerme, te he estado probando y conozco tus puntos débiles. Open Subtitles ولكن لا تحاولي أن تهزميني ,لقد كنت أختبرك وأنا أعرف كل نقاط ضعفك
    Sólo te ponen a prueba tratan de ver lo vulnerable que te sientes en la parte racial. Open Subtitles هم يختبرونك فحسب يحاولون رؤية مدى ضعفك أمام المسائل العنصريّة
    Hablando de eso, tal vez no haya estado bien de mi parte el haberme aprovechado de tu momento de debilidad. Open Subtitles على ذكر هذا... من الأرجح لم أكن جيّداً... بالإستفادة منك في أوقات ضعفك
    Desafortunadamente me decepcionó hoy por su debilidad y mediocridad. Open Subtitles لسوء الحظ خيبتِ أملي اليوم بسبب ضعفك و قدرتك الضئيله.
    Usted sabe exactamente lo que esta causando su vulnerabilidad. Open Subtitles أنت تعلم تماماً الأمر الذي يُسبب ضعفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus