Estas botellas contienen un ácido débil y están conectadas por una membrana semi-permeable. | Open Subtitles | تحتوي هذه الزجاجات على حمض ضعيف و موصّلة بغشاء شبه منفذ. |
Supongo que no ayudó su forma de ser, débil y cobarde. | Open Subtitles | أعتقدتُ دائماً أنه عديم الفائدة لكونه ضعيف و أناني |
Pero es débil y estúpido. Y en esto nos jugamos la vida. | Open Subtitles | و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت |
Pues ésta es una sociedad débil y corrupta, Cada uno a lo suyo. | Open Subtitles | نحن نعيش فى مجتمع ضعيف و فاسد و حيث لا يفكر كل شخص سوى فى نفسه |
Ahora, su nivel de lectura es bajo y no tiene idea de cómo aprender en una clase. | Open Subtitles | كلا ان مستوى قرائته ضعيف و ليس لديه اي فكرة عن كيفية التعلم في الفصل الدراسي |
Pero es débil y estúpido. Y en esto nos jugamos la vida. | Open Subtitles | و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت |
Pero es débil y es estúpido, y esto es cuestión de vida o muerte. | Open Subtitles | و لكنه ضعيف و أحمق و هذه مسألة حياة أو موت |
Ahora, yo se que quieres un novio ... que sea débil y fácil de manipular. | Open Subtitles | الآن ، أعلم أنك تريدين خليلا و الذي هو ضعيف و سهل التلاعب به |
Eres tan débil y tan indispensable como tú propia seguridad. | Open Subtitles | انت ضعيف و لا يعتمد عليك مثل نظامك الامنى |
¿Qué es lo que convierte a un débil y calvo idiota en un Goliat súper humano? | Open Subtitles | ما كل هذه الحركات من شرير ضعيف و أصلع إلى جالوتي فائق القوى |
Aparece como inofensivo y débil, y puedes acercarte a tu objetivo | Open Subtitles | و لكن بالظهور بأنك غير مؤذي و ضعيف و بهذا يمكنك الاقتراب من الهدف |
Me quedo sin aire cuando hago ejercicios, un poco débil y mareado. | Open Subtitles | آه، لقد عانيت من قصور في التنفس عندما أتمرن نَفَس ضعيف و سريع |
Ahora, se que eres débil y fácil de manipular ... | Open Subtitles | أعلم أنك ضعيف و سهل التلاعب بك |
Está débil y se debilita más cada día. | Open Subtitles | إنه ضعيف و يزداد ضعفه يوماً بعد يوم |
Y como tú conseguiste tus objetivos crees que cualquiera que no lo hizo es débil y estúpido. | Open Subtitles | و لأنك تخرجت تظن أنه كل من لم يفعل ضعيف و غبي - أنا لا أحكم عليك - |
Es una bestia débil, y está bien decirlo. | Open Subtitles | . إنه وحش ضعيف و لابأس بقول هذا |
débil y fuerte, es una traducción. | Open Subtitles | ضعيف و قوي إنها ترجمة |
Pero papi está débil y el necesita saber. | Open Subtitles | لكن والدكما ضعيف و يجب ان يعرف |
El Rey Demetrio es débil, y nuestro pueblo ha caído en la desesperación. | Open Subtitles | ملك ديمتريوس ضعيف و شعبنا يشعرون باليأس |
El nivel de su prueba estarandizada es bajo y no lo veo mejorando aunque lo haga otra vez. | Open Subtitles | ان معدله ضعيف و لا ارى انه سيتحسن ان اعاده من هنا |