"ضعيها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ponla
        
    • Ponlo
        
    • Déjalo
        
    • Ponlos
        
    • Pon
        
    • Ponlas
        
    • Póngalo
        
    • Mételo
        
    • colócalo
        
    • pones
        
    • Póntela
        
    • bájala
        
    • Métela
        
    • pásala
        
    • Métetelo
        
    Bien, entonces Ponla al teléfono. Open Subtitles إذن، ضعيها على الهاتف أخبريها بأنه أمر طارئ
    Ponla en el "atomicroondas", dos minutos en descongelar y va a andar corriendo por aquí. Open Subtitles ضعيها على جهاز اسالة الثلج لمدة دقيقتين وستجديها تجرى فى الغرفه
    Ponlo en segunda, Déjalo ir y cuando te diga "pisa", le pisas. Open Subtitles ضعيها على الغيار الثاني، واتركيها تنزلق وعندما أطلب منك، انقريها
    Si quieres que los perros se lo coman. Ponlo adentro. No está cerrado. Open Subtitles هذا إن كنتِ تريدين أن تأكلها الكلاب ضعيها بالداخل، الباب مفتوح
    Ponlos en cajas, sácalos de aquí y los traes de vuelta tan pronto como se vayan. Open Subtitles ضعيها في علب ثم أخرجيها وحالما يذهبون قومي بإعادتها
    Ponlo en tu mano, Pon tu mano en un huésped, y espera por la fiesta. Open Subtitles . غطي بها يدك . و ضعيها علي الزبون . و إنتضري الحفلة
    Pimpollos para mi pequeño enfermo. Ponlas en algo. Open Subtitles أزهار لصغيري المقعد في البيت، ضعيها في شيء
    Póngalo sobre el capot, por favor. Open Subtitles ضعيها على الغطاء من فضلكِ
    Ponla encima y córtala, ¿sí? Open Subtitles ضعيها مرة أخرى في الاعلى واقطعي الورق، رجاءً؟
    Ponla en el cubo lo suficiente, y si es culpable, se traicionará ella sola. Open Subtitles ضعيها بغرفة التحقيق وقتاً كافياً، و إنّ كانت مذنبة فستفضح نفسها.
    Me muero por ver esto. Me da vergüenza mi foto. Ponla. Open Subtitles لا أطيق صبراً حتّى أرى ذلك، صورتي مُحرجة، ضعيها.
    Imprímeme una copia del desglose de pasajeros de Tony. Ponlo en mi mesa. Open Subtitles اريد نسخه مطبوعه من قائمه الركاب و ضعيها على مكتبى
    Ponlo en hielo y comienza a emanar la solución de conservación. Open Subtitles ضعيها في الثلج وابدئي بضخّ السائل الحافظ
    Déjalo en la guantera. Y no le pongas tus chicles encima... Open Subtitles ضعيها فى صندوق السيارة، ولا تلصقى بها لبان لانها سوف
    Ponlos en el refrigerador. Llévatelos para comer, si quieres. Open Subtitles ضعيها في الثلاجة ، ستبقى صالحة للغداء غدا إن أردت
    Así que Pon la mano donde quieras y Ponlas juntas. Open Subtitles لذا أحصلي علي ما أستطعتي عنه و ضعيها بالحلقه
    Póngalo en mi cuenta, no tengo cambio. Open Subtitles ضعيها على حسابي, لا املك فكة.
    Mételo en uno de los baúles, ¿quieres? Open Subtitles ضعيها في أحد الصناديق أيمكنك ذلك؟
    ¡Colócalo en tu boca! ¡Come el chile, cariño! ¡Vamos! Open Subtitles ضعيها بفمك ، إلتهمي الشطه يا عاهره ، هيا
    Te llevas todas las cosas malas y las pones en un cajón, y lo guardas en un clóset y jamás lo vuelvas a ver. Open Subtitles خذي كل الاشياء السيئة و ضعيها في صندوق, و ضعيها في الخزانة و لا تنظري اليها مرة اخري
    Póntela en la cabeza, desvístete y mírate en el espejo. Open Subtitles ضعيها على وجهك, وتعرّي وانظري الى نفسك في المرآة
    Sky, bájala. Baja la cuchilla. Open Subtitles سكاي , ضعي الشفرة بالأسفل ضعيها على الارض
    Métela en el coche. Open Subtitles ضعيها في السيارة
    Ahora pásala a tu mano izquierda y dale un buen apretón. Open Subtitles حسنًا الآن, ضعيها في يدك اليسرى أعطها ضغطةً قويةً
    Métetelo en la boca. Open Subtitles ضعيها في فمكِ وحسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus