Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 70 de la lista preliminar. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٠٧ من القائمة اﻷولية. |
Le agradecería que hiciera distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 9 del programa. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتوزيع هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
Le agradeceré se sirva hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 61 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو العمل على تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٦١ من جدول اﻷعمال، وضمن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 63 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 63 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 38, 39, 99, 100 y 101 del programa provisional. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود ٣٨ و ٣٩ و ٩٩ و ١٠٠ و ١٠١ من جدول اﻷعمال المؤقت. |
Mucho agradecería que tuviese a bien hacer distribuir la presente carta y sus anexos como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 39 del programa. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقَـيها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 39 من جدول الأعمال. |
Mucho agradecería que tuviese a bien hacer distribuir la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 30 del programa. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 30 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 64 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 64 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 64 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 64 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 37, 40, 132 y 179 de la lista preliminar. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 37 و40 و132 و179 من القائمة الأولية. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir el texto de la presente carta y su anexo como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 30 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 30 من القائمة الأولية، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Solicitamos que la presente nota y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 45 del programa. | UN | نرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuya como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 62، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que hiciera distribuir el texto de la presente carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 62 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة في إطار البند 62 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Ruego a Vuestra Excelencia distribuir la presente carta y su anexo a los Estados Miembros de las Naciones Unidas como documento de la Asamblea General. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها على الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ضمن وثائق الجمعية العامة. |
Mucho agradecería que tuviera a bien hacer distribuir dicha declaración como documento de la Asamblea General en relación con el tema 148 del programa. | UN | أرجو تعميم هذا الإعلان ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 148 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que hiciera distribuir esta carta y su anexo como documento de la Asamblea General en relación con el tema 105 del programa. | UN | أرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 105 من جدول الأعمال. |
Le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir la presente carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 19, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 19 من جدول الأعمال، وضمن وثائق مجلس الأمن. |
Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente nota y su anexo se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 45 del programa, relativo a la cuestión de las Islas Malvinas. | UN | وأرجو تعميم هذه الرسالة ومرفقها ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البند 45 من جدول الأعمال، بشأن مسألة جزر مالفيناس. |
Solicita a Vuestra Excelencia que tenga a bien hacer distribuir la presente carta como documento oficial de la Asamblea General, en relación con los temas 10, 21 d), 55, 118 y 119 del programa, y del Consejo de Seguridad. | UN | 9 - نرجو تعميم هذه الرسالة ضمن وثائق الجمعية العامة، في إطار البنود 10 و 21 (د) و 55 و 118 و 119، وضمن وثائق مجلس الأمن. |