Eugene, no te quedes así. Compórtate. Acércale una silla a nuestra invitada. | Open Subtitles | يوجين لا تظل جالسا ، اين اخلاقك دع ضيفتنا تجلس |
nuestra invitada nos dio mucha información en su carta, pero no mencionó que estuviera enferma. | Open Subtitles | ضيفتنا زودتنا بمعلومات وافية في رسالتها لكن لم تذكر شيئاً عن كونها مريضة |
Parece que serás nuestra invitada por un tiempo, Delia. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت ستكونى ضيفتنا لفتره يا دليا |
Vamos. Vamos a demostrarle a nuestra invitada que somos buenos anfitriones. | Open Subtitles | هيا، دعنا نرى ضيفتنا حسن استقبالنا بالضيوف |
Aquí esta nuestra invitada de honor. | Open Subtitles | دعونا نقدم ضيفتنا الشرفيه اليوم |
Dile a nuestra invitada cómo planeas entretener hoy al agente DiNozzo. | Open Subtitles | أخبري ضيفتنا كيف خططتي للترفيه عن العميل دينوزو هذه الليلة |
Querido, nuestra invitada está cansada del viaje. | Open Subtitles | عزيزي، أظن أن ضيفتنا متعبة من أثر الرحلة |
nuestra invitada en el estudio hoy es Natalie Kimpton. | Open Subtitles | ضيفتنا في الاستديو اليوم هي ناتلي كمبتون |
Preguntemos a nuestra invitada Priya Jaisingh algunas cosas personales. | Open Subtitles | دعونا نسال ضيفتنا بريا جاي سنغ بعض من الاسئلة الشخصيه |
nuestra invitada especial, la Sra. Lalitha Lajmi estuvo en un apuro especial capturada en el dilema de decidir entre dos pinturas. | Open Subtitles | ضيفتنا المميزة ، السيدة لاليثا لاجامي كانت في حيرة شديدة وقعت في حيرة بين رسمتين |
¿Por qué no le ofreces a nuestra invitada primero? | Open Subtitles | لمَ لا تسألي ضيفتنا أولاً إن كانت تريد بعضاً من هذا ؟ |
Pero aquí está la pista número dos estaré preparando buey a la borgoñesa que fue el primer plato que nuestra invitada cocinó una vez que leyó "Dominando el Arte de la Cocina Francesa". | Open Subtitles | و هناك التلميح الثاني سأصنع ــ بووف بورجنيو ــ و هو الطبق الأول الذي صنعته ضيفتنا المميزة |
Creo que has conseguido impresionar a nuestra invitada real. | Open Subtitles | و أعتقد أنك قمت حتى بإثارة أعجاب ضيفتنا الملكية |
Una estupidez. Me puse en evidencia delante de nuestra invitada de honor. | Open Subtitles | كان غباءا منى ,لقد شعرت بالحمق امام ضيفتنا الكريمة |
- Iré a ver a nuestra invitada. | Open Subtitles | عليّ ان اذهب واتفقد ضيفتنا نعم |
Y ahora, nuestra invitada especial, Joyce Watney. | Open Subtitles | والآن، ضيفتنا الخاصة لهذه الليلة، جويس واتني. |
El viaje está bien, solo queria saber como estabas tú y nuestra invitada. | Open Subtitles | الرحلة جيدة, أردت فقط الاطمئنان عليكِ و على حال ضيفتنا |
nuestra invitada en la nave debería ser capaz de derramar algo de luz en los pequeños sucios secretos del A Quemarropa. | Open Subtitles | ضيفتنا في حظيرة القارب قد تكون قادرة على تسليط الأضواء على أسرار المتجر القذرة. |
¿Y en vez de enviar un cuervo o hablar conmigo directamente, decidiste entrar en secreto a mi país y secuestrar a nuestra invitada... a la fuerza? | Open Subtitles | وبدلا من إرسال غراب أو التحدث معي مباشرة قررت أن تدخل مدينتي سراً وتخطف ضيفتنا بالقوة؟ |
Nada le va a costar Y pida usted | Open Subtitles | ♪ فأنت ربحت تذكرتك المجانيه ♪ ♪ لتكوني ضيفتنا ♪ |
Sí y con la ex-reina siendo nuestra huésped... | Open Subtitles | نعم وطالما الملكة السابقة لا تزال ضيفتنا.. |
Y mi invitada tiene una piel perfecta. No necesita ningún retoque. | Open Subtitles | ضيفتنا بشرتها لا تشوبها شائبة ليست بحاجة لأيّ لمسات إضافية |