"طريقة آخرى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • otra manera
        
    • otra forma
        
    • otro modo
        
    • otro camino
        
    Ni ellos son tan estúpidos. Pero creo que hay otra manera. Open Subtitles هما ليس أغبياء لهذه الدرجة لكن ربما هنالك طريقة آخرى
    Ni ellos son tan estúpidos. Pero creo que hay otra manera. Open Subtitles هما ليس أغبياء لهذه الدرجة لكن ربما هنالك طريقة آخرى
    Realmente, ningún otra manera para expresar Mi corazón Open Subtitles حقاً ,ليس هُنالك طريقة آخرى لأعبر بهـآ عن ما بقلبي
    - Tiene que haber otra forma. - Quizás no es tan malo. Open Subtitles لابد من وجود طريقة آخرى ربما الأمر ليس سيئاً للغاية
    ¿Ésta es otra forma de hacerme dejar de fumar? Open Subtitles حسناً إذا كانت تلك طريقة آخرى لحملي على أن أُقلع عن التدخين؟
    Debe haber otro modo de conseguir un aire acondicionado. Open Subtitles لابد أن هنالك طريقة آخرى للحصول على مكيف هواء
    Tiene que haber otro camino para nosotros para llegar a Jasper. Open Subtitles من المؤكد أن هناك طريقة آخرى للوصول إلى "جاسبر"
    Ojalá hubiera otra manera pero tendré que continuar el proceso como un juicio de tribunal. Open Subtitles كنت أتمنى إيجاد طريقة آخرى و لكن يتوجب علي مراقبة الباقي من على مقاعد البدلاء
    No sabía que eras de otra manera. Open Subtitles لم أكن أعلم أنكِ قد تعرفين أي طريقة آخرى لتكوني غير ذلك.
    Si aún quiere servir a su país hay otra manera. Open Subtitles إن كنت لا تزال تريد خدمة بلادك، فهناك طريقة آخرى.
    Sabía que harías esto. No hay otra manera. Open Subtitles كنت أعرف بأنني سأفعل ذلك لا توجد أي طريقة آخرى
    Por favor, debe haber otra manera. Open Subtitles تذكروا أن تأخذوا السترة معكم أرجوك، لابد من أن هناك طريقة آخرى
    Ahí dijiste que encontrarías otra manera. Open Subtitles لقد قلت هناك إنّك ستجد طريقة آخرى. هل تعني هذا؟
    OK, tendremos que ver otra manera. Open Subtitles حسنا، إذن ‏نحن سنجد طريقة آخرى
    ¿Hay otra manera de seguir a las naves? Open Subtitles هل من طريقة آخرى لملاحقة السفن ؟
    . Olvida el proyecto, encontraremos alguna otra manera .. Open Subtitles فقط انسي المشروع نحن سنجد طريقة آخرى ...
    Bien, Eso es -- Debe haber otra forma. Open Subtitles هنالك طريقة آخرى لكي تستطيعون ان تحصلوا على الحقيقة
    Ok.Déjalo, encontraré otra forma. Open Subtitles عُلم ذلك، إبقي مختبئة وأنا سأجد طريقة آخرى
    Pero no podría pensar de ninguna otra forma de convencer al público de que Queen Bee estuviera detrás de ésto. Open Subtitles لكنني لم يمكنني أن أفكر بأي طريقة آخرى لأقناع العامة أن الملكة النحلة كانت وراء هذا
    A menos que conozcas otra forma de atrapar a ese hombre o a menos que quieras correr el riesgo con los tipos de Detención, esta es tu opción. Open Subtitles إلا لو كنتَ تعرف طريقة آخرى للنيل من الرجل أو إلا إن كنتَ تود أن تجازف بفرصك مع الفيتان في مركز الاحتجاز فهذا هو حلك
    Deberías haber elegido otro modo de hacerte rica. Open Subtitles كان عليكِ, أن تختاري طريقة آخرى للعيش, هيا بنا
    No sé, encontremos otro modo de que esta gente se cabree. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ، يَجِدُ طريقة آخرى لجَعْل هؤلاء الناسِ يَذْهبونَ البندقَ.
    No hay otro camino. Open Subtitles ليس هناك طريقة آخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus