En su situación de viuda sin hogar, sin dinero y dos niños que alimentar, consideró que no tenía más alternativa que dar a su hija en adopción. | UN | ولأنها أصبحت أرملة من دون مأوى أو نقود، وعليها أن تعيل طفلين، وجدت ألا خيار أمامها سوى أن تتخلى عن طفلتها لغرض التبني. |
Se marchó a Florida a casa de una amiga para iniciar los trámites del divorcio y solicitar la custodia de su hija. | UN | فذهبت إلى فلوريدا لتقيم مع صديقة لها وتتأمل في طلب الطلاق وفي طرق الحصول على حضانة طفلتها. |
Sin embargo, cuatro días después de vender a su hija, la madre cambió de parecer, regresó al orfanato y recuperó a su hija mediante pago. | UN | ولكن بعد أربعة أيام من عملية البيع، غيرت الأم رأيها، وعادت إلى الملجأ حيث أعادت النقود واستردت طفلتها. |
Intentó matarse a ella y a su bebé. ¿No es eso locura? | Open Subtitles | حاولت أن تقتل نفسها و طفلتها . هذا ليس جنونا؟ |
En la conversación de unos 20 minutos que tuve con esta joven, me incliné hacia delante y traté de poner el dedo en la palma de la mano de su bebé. | TED | قضيت حوالي 20 دقيقة من الحوار مع هذه المرأة الشابة، انحنيت إلى الأمام وحاولت وضع إصبعي في راحة يد طفلتها. |
No sabes lo que ellos están pidiendo, Pero Michael, debes entregarles su hijo. | Open Subtitles | لا تعرف ما يريدونه منك لكن مايكل يجب أن تحمي طفلتها |
Culpaba a su niña por sus problemas. | Open Subtitles | لقد ألقت باللوم في كل مشاكلها على طفلتها. |
Afirma que tal separación de una madre de su hija pequeña en las actuales circunstancias constituye un trato cruel que viola el artículo 7. | UN | وهي تدعي أن فصل والدة عن طفلتها الصغيرة بهذه الطريقة هو بمثابة معاملة قاسية بما يشكل انتهاكاً للمادة 7. |
A su esposa, que tenía a su hija bebé, también se le dijo que apretara sus ropas contra su cuerpo, y luego que quitara los pantalones a la bebé. | UN | وقيل لزوجته التي كانت تحمل طفلتها الصغيرة أن تلصق ملابسها بجسدها، وأن تخلع سروال الطفلة. |
En lugar de ello, la madre de esa niña habló con absoluta resolución y una fe total en que la muerte de su hija sería vengada por la justicia. | UN | وبدلا من ذلك، تحدثت أم الطفلة بتصميم مطلق وبإيمان تام، قائلة إن موت طفلتها سيتم الانتقام له بإقامة العدالة. |
Había conseguido que su hija comunicara una idea sin gramática. | TED | كانت تستطيع أن تجعل طفلتها توصل فكرتها لأمها بدون قواعد النحو. |
Una de las madres, cuando vio el video, me dijo que si ella pudiera meter la mano en el portátil y sacar así a su hija, lo haría. Lo habría hecho. | TED | قالت لي إحدى الامهات، أنها تمنت بينما كانت تشاهد الفيديو لو أنه كان باستطاعتها الوصول الى شاشة الحاسوب المحمول ونشل طفلتها من شاشة الحاسوب المحمول، لفعلت. |
Si hallamos a mi hermana y a su hija... las llevaré conmigo cuando me vaya de aquí. | Open Subtitles | لو أننا وجدنا أختي و طفلتها فسآخذهما معي عندما نغادر هذا المكان |
Una mujer divorciada que no tiene dinero para criar a su hija Eso es penoso. | Open Subtitles | إذا طلّقت إمرأة، وكافحت من أجل طفلتها وحدها وليس لها مال أقول لك أنها تافهة |
Y cuando lo hice, descubrí que su bebé ya estaba rígida. | TED | وعندما فعلت ذلك، اكتشفت أن طفلتها متيبسة الأعضاء سلفاً. |
Quieren ayudarme a salvar a Haley y a su bebé. | Open Subtitles | إنهم يريدون أن يساعدوني لإنقاذ هيلي و طفلتها |
Creía que una cosa había venido por su bebé de las aguas del mundo del más allá. | Open Subtitles | لقد كانت تعتقد أن شيئا قد أتى من أجل طفلتها من المياه في عالم خلف عالمنا هذا. |
su bebé sería, uno de los primeros nuevos niños en 4 cientos años. | Open Subtitles | طفلتها الرضيعة سَتَكُونُ واحدة من أوّل الأطفال الجدّد خلال 4 مائة سنةِ |
Pero si su nombre verdadero era Evelyn, entonces es bastante normal pensar que pudo darle ese nombre a su hijo. | Open Subtitles | ولكن ان كان اسنها الحقيقى هو ايفيلين اذن من الطبيعى ان نشك انها سوف تعطى هذا الاسم الى طفلتها. |
Nada inusual, pero la pobre chica estaba tan asustada por la perdida de su niña que nunca se lo dijo a Tim. | Open Subtitles | أي شئ غير اعتيادي لكن الفتاة المسكينة كانت مرتعبة من فكرة فقد طفلتها لذلك لم تكن حتى تخبر تيم بذلك |
Quiere vivir su propia vida y decidir por ella y su bebe. | Open Subtitles | إنها تريد أن تعيش حياتها وتقرر لما هو مصلحتها ومصلحة طفلتها |
Una madre soltera que malcría a sus hijos. | Open Subtitles | ام وحيده وثرية تركت طفلتها تهيم بالبراري |
Es surrealista. Tener que localizar a una mujer para que rescate a su propia hija. | Open Subtitles | إنّه أمرٌ سرياليّ، حيث البحث عن المرأة التي تخلّت عن طفلتها. |