"طفيلية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un parásito
        
    • parasitarias
        
    • parasitaria
        
    • shrill
        
    • parásitica
        
    • son parásitos
        
    • parásito parecido a un
        
    Este es un parásito que se introduce en el cerebro de una rata y hace que la rata se sienta completamente sin miedo alrededor de los gatos. Open Subtitles هذه طفيلية تدخل إلى دماغ الفأر وتجعل الفأر لا يخشى القطط
    Sabía que era George Altman... o un parásito. Open Subtitles كنت أعرف أنه إما جورج ألتمان أو دودة شريطية طفيلية
    La principal causa de hospitalización entre los niños son las enfermedades del aparato respiratorio, seguida por las enfermedades infecciosas y parasitarias. UN ويودع الأطفال في المستشفيات في الغالب بسبب إصابتهم بأمراض تنفسية، يليه إصابتهم بأمراض معدية وأمراض طفيلية.
    La situación sanitaria epidemiológica es satisfactoria y no ha habido brotes de enfermedades infecciosas, víricas o parasitarias. UN وأن وضع الوقاية من الأوبئة مُرض، ولم تتفش أي أمراض معدية و جرثومية أو طفيلية.
    Es una fuerza mágica parasitaria que mató a una niña. ¿Para qué sería útil? Open Subtitles تلك قوة سحرية طفيلية قامت بقتل طفلة ﻷي غرض آخر قد تستعملها بحق الله؟
    Chico, alguien colocó una bomba de shrill en el centro de la ciudad. Open Subtitles يا فتى لقد فجر أحدهم قنبلة طفيلية في وسط المدينة
    Otra murió de una infección parásitica de origen alienígena y una de las víctimas mencionó el nombre de su organización Open Subtitles وماتت أخرى بسبب عدوى طفيلية ... ذات أصل فضائي وقد ذكرت إحدى الضحايا ... اسم منظمتكم
    Este es un parásito que se introduce en el cerebro de una rata y hace que la rata se sienta completamente sin miedo alrededor de los gatos. Open Subtitles هذه طفيلية تدخل إلى دماغ الفأر وتجعل الفأر لا يخشى القطط
    Me contagié un parásito en el lago. Open Subtitles أتعلمين؟ أنني إلتقطت جرثومة طفيلية في البحيرة.
    Así que, puedes o no firmar ese acuerdo, pero no voy a pasar un segundo más tratando con un parásito como tú. Open Subtitles لذا، وقعي ذلك الاتفاق أو لا توقعي لكنني لن أقضي أي ثانية أخرى في التعامل مع طفيلية مثلك
    La larva del tábano es un parásito multicelular. Open Subtitles هذه اليرقة طفيلية متعددة الخلايا
    Muchos ahora están especulando que es un parásito, como este chico. Open Subtitles معظم التخمينات هي طفيلية من هذا النوع
    ¿0 qué tal si es un parásito electrónico... que atormenta las mentes de robots? Open Subtitles ماذا إن كانت هناك طفيلية إليكترونية... تنتاب الذكاء المصطنع؟
    La situación sanitario-epidemiológica es satisfactoria y no ha habido brotes de enfermedades infecciosas, víricas o parasitarias. UN وأن وضع الوقاية من الأوبئة مُرضٍ، ولم تتفش هناك أي أمراض معدية أو جرثومية أو طفيلية.
    Cuando este agua se encuentra, muy a menudo es de calidad dudosa y produce brotes de enfermedades parasitarias. UN وعند العثور على تلك المياه، فإن نوعيتها كثيرا ما تكون مُحاطة بالشكوك، مما يؤدي لا محالة إلى الإصابة بأمراض طفيلية().
    Si se comparan estos indicadores con los datos de 1999, se comprueba que, gracias a la mejora de la calidad de la atención de la salud y a los adelantos tecnológicos, la incidencia de las patologías perinatales en la mortalidad infantil ha disminuido, al igual que la de las enfermedades infecciosas o parasitarias, o los problemas respiratorios. UN وعند مقارنة هذه المؤشرات مع بيانات عام 1999 يتبين أن تحسينات نوعية الرعاية الطبية والتقنيات المتبعة أدت إلى تناقص انتشار الأمراض السابقة على الولادة بين وفيات الأطفال، ومدى وفاة الأطفال من أمراض معدية أو طفيلية أو مشكلات تنفسية.
    :: Filariasis (y otras infecciones parasitarias); UN - الخيطيات (وأمراض طفيلية أخرى)؛
    Creo que estamos viendo una lombriz parasitaria llamada estrongiloides. Open Subtitles أعتقد أننا نتطلع الى دودة طفيلية تدعى الأسطوانيات
    Podría haber sido una infección parasitaria. Open Subtitles قد تكون عدوى طفيلية.
    Alguien acaba de usar una bomba de shrill en la población civil. Open Subtitles أحدهم استخدم قنبلة طفيلية على المدنيين
    ¿Una infección parásitica? Open Subtitles عدوى طفيلية ؟
    Los folículos mutantes son parásitos y se reproducen tremendamente. Open Subtitles الخصل المعدّلة أصبحت طفيلية و أصبحت تتوالد بشكل ضخم
    Se cree que es causado por un pequeño parásito parecido a un gusano. Open Subtitles "يعتقد أنه حدث بسبب دودة طفيلية صغيرة...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus