"طنا من عوامل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • toneladas de agentes
        
    El Iraq no ha proporcionado documentación comprobatoria sobre 130 toneladas de agentes de guerra química que declara haber desechado o destruido. UN لم يقدم العراق أي وثائق داعمة لكمية قدرها ١٣٠ طنا من عوامل الحرب الكيميائية المعلن أنها نبذت أو دمرت
    Entre éstas se contaban 38.537 municiones cargadas y vacías, 690 toneladas de agentes de guerra química y más de 3.000 toneladas de sustancias químicas precursoras. UN ويشمل هذا ٥٣٧ ٣٨ من قطع الذخائر الكيميائية المعبأة وغير المعبأة، و ٦٩٠ طنا من عوامل الحرب الكيميائية، وأكثر من ٠٠٠ ٣ طن من السلائف الكيميائية.
    Ello incluía más de 38.000 municiones cargadas y vacías para armas químicas, 690 toneladas de agentes de guerra química, más de 3.000 toneladas de sustancias químicas precursoras y más de 400 piezas de equipo de fabricación. UN وشمل ذلك أكثر من ٣٨ ٠٠٠ من قطع الذخائر الكيميائية المعبأة وغير المعبأة، و ٦٩٠ طنا من عوامل الحرب الكيميائية، وأكثر من ٠٠٠ ٣ طن من السلائف الكيميائية وأكثر من ٤٠٠ قطعة من معدات اﻹنتاج.
    El Iraq declaró que se habían producido en total 3.859 toneladas de agentes de la guerra química durante todo el período de ejecución de su programa de armas químicas. UN ١٢ - أعلن العراق عن إنتاج ما مجموعه ٨٥٩ ٣ طنا من عوامل الحرب الكيميائية طوال فترة تنفيذ برنامجه للحرب الكيميائية.
    ● Se destruyeron 411 toneladas de agentes de la guerra química a granel bajo supervisión de la Comisión Especial; UN - دمر ٤١١ طنا من عوامل الحرب الكيميائية المنتجة بكميات كبيرة تحت إشراف اللجنة الخاصة؛
    :: 690 toneladas de agentes de guerra química; UN :: 690 طنا من عوامل الحرب الكيميائية
    Bajo su supervisión, la Convención se ha acercado a su objetivo de desarme mediante de la destrucción de 23.912 toneladas de agentes para armas químicas. UN وفي ظل المراقبة التي توفرها تلك المنظمة، أحرزت الاتفاقية تقدما نحو هدفها المتعلق بنزع السلاح عن طريق تدمير 912 23 طنا من عوامل الأسلحة الكيميائية.
    Según el Iraq, de la cantidad total declarada de 3.859 toneladas de agentes de la guerra química producidas se incorporaron en armas 3.315 toneladas de agentes. UN ١٣ - ووفقا لما أعلنه العراق، تم استخدام ٣١٥ ٣ طنا من عوامل الحرب الكيميائية في أسلحة من أصل مجموع الكمية المعلنة التي تبلغ ٨٥٩ ٣ طنا من عوامل الحرب الكيميائية المنتجة.
    El Iraq declaró que para enero de 1991 había disponibles en el Iraq 412,5 toneladas de agentes de la guerra química a granel. UN ١٥ - وأعلن العراق عن وجود ٤١٢,٥ طنا من عوامل الحرب الكيميائية المنتجة بكميات كبيرة في العراق في كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    En el cuadro 2 figura el balance de material de las 412,5 toneladas de agentes de la guerra química a granel que quedaban en el Iraq para enero de 1991. UN ١٦ - ويرد في الجدول ٢ رصيد المواد التي يبلغ وزنها ٤١٢,٥ طنا من عوامل الحرب الكيميائية المنتجة بكميات كبيرة والتي كانت متبقية في العراق في كانون الثاني/يناير ١٩٩١.
    Desmantelamiento de la Institución Pública Muthanna, principal complejo de fabricación de armas para la guerra química, destrucción de 38.537 municiones químicas cargadas y no cargadas, 690 toneladas de agentes de guerra química, más de 3.000 toneladas de precursores químicos, más de 100 equipos de producción de armas químicas*. UN تفكيك منشأة المثنى العامة، مجمع رئيسي للأسلحة الكيميائية، وتدمير 537 38 من الذخائر الكيميائية المعبأة وغير المعبأة، و 690 طنا من عوامل الحرب الكيميائية، وأكثر من 000 3 طن من السلائف الكيميائية، وأكثر من 100 قطعة من معدات إنتاج الأسلحة الكيميائية*
    Se destruyeron 22.000 municiones con carga química y más de 16.000 no cargadas, 690 toneladas de agentes de guerra química (tanto a granel como incorporados en armas), más de 3.000 toneladas de sustancias químicas precursoras y más de 100 piezas básicas de equipo para la producción de armas químicas. UN وشمل هذا التدمير 000 22 ذخيرة كيميائية معبأة وما يزيد على 000 16 ذخيرة غير معبأة، و 690 طنا من عوامل الحرب الكيميائية (السائبة والمستخدمة في أسلحة على حد سواء)، وأكثر من 000 3 طن من السلائف الكيميائية وما يزيد على 100 من المعدات الرئيسية لإنتاج الأسلحة الكيميائية.
    Se destruyeron 22.000 municiones con carga química y más de 16.000 no cargadas, 690 toneladas de agentes de guerra química (tanto a granel como incorporados en armas), más de 3.000 toneladas de sustancias químicas precursoras y más de 100 piezas básicas de equipo para la producción de armas químicas. UN وشمل هذا التدمير 000 22 ذخيرة كيميائية معبأة وما يزيد على 000 16 ذخيرة غير معبأة، و 690 طنا من عوامل الحرب الكيميائية (السائبة والمستخدمة في أسلحة على حد سواء)، وأكثر من 000 3 طن من السلائف الكيميائية وما يزيد على 100 من المعدات الرئيسية لإنتاج الأسلحة الكيميائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus