¿Los tortolitos necesitan que les vaya a buscar algo de champán y fresas salvajes? | Open Subtitles | طيور الحب تركض مثل جيلسون لتحصل على بعض الشمبانيا و الفراولة ؟ |
Dame un par de días para averiguar como matar este virus... y luego, tortolitos, podran volver a besuquearse | Open Subtitles | أمنحيني يومين لمعرفة كيفية قتل الفايروس الخاص بك وبعدها يمكنكما يا طيور الحب أنتما الإثنان تقبيل بعضكما |
Los tortolitos dijeron que la plataforma colapsó hace dos horas atrás. | Open Subtitles | طيور الحب إتصلوا لأجل إنهيار المنصة قبل ساعتين |
¿Y los tortolitos? ¿Cuando van a abandonar el nido? | Open Subtitles | إذا، أين طيور الحب يستعدون للطيران خارج العش؟ |
Pero la buena noticia es que, puedo reunirlos tórtolos. | Open Subtitles | انا آسف . لكن الخبر السار أنا قادر على جمع شملكُم يا طيور الحب |
Debería deciros algo, tortolitos. | Open Subtitles | انا متأكدة انه يجب ان اخبركم بشىء ما يا طيور الحب |
A los dos, juntos, en el parque, como un par de tortolitos. | Open Subtitles | اثنين منهم معاً ، في الحديقة مثل زوج من طيور الحب |
Bien, tortolitos, me llevaré a mi mujer y comeré más guac. | Open Subtitles | حسناً يا طيور الحب سوف أخذ جميلتي و عصير الجواك |
Esos dos tortolitos no han salido del cuarto desde que regresamos. | Open Subtitles | أعلم ، طيور الحب كلاهما لم يغادرا غرفة النوم منذ أن عدنا |
Los primeros meses de casados, los tortolitos deberían construir solos el nido. | Open Subtitles | الأشهر الأولى من حياة الزوجية، طيور الحب عليهم أن يفرشوا العُش لوحدهم. |
Ademas seguro que a ustedes, tortolitos, les vendria bien un tiempo juntos. | Open Subtitles | بجانب أنا واثق أنكم يا طيور الحب يمكنكم الإستفادة من وقت سوياً |
Oye, tortolitos, no os importa si aprieto por aquí ¿cierto? | Open Subtitles | يا، كنت اثنين طيور الحب لا مانع لو كنت ضغط في هنا، هل يا؟ |
Ahora escuchen, tortolitos, no peleen ahora, ¿bien? | Open Subtitles | حسناً, يا طيور الحب لا يجب أن تتجادلوا بهذا الشكل |
Vale, bueno, pues que os lo paséis bien, tortolitos. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، والمتعة لكم اثنين من طيور الحب. |
Es bueno ver una feliz pareja de tortolitos en Navidad. | Open Subtitles | من الجميل رؤية زوجين من طيور الحب في الكريسماس |
¿Qué más puedes contarnos de los tortolitos? | Open Subtitles | يا رئيس ماذا أيضاً بأمكانك أخبارنا عن طيور الحب ؟ |
No quería interrumpir a los tortolitos en el medio de ya sabes qué... y parece que los interrumpí en el medio de ya sabes qué... | Open Subtitles | لا أريد المخاطرة بمقاطعة طيور الحب في منتصف ذلك , ويبدو بأنني قاطعتكم في وسط |
Bueno, dejemos solos a estos dos tortolitos. | Open Subtitles | حسنا، دعونا نترك هذه طيور الحب وحدهما. |
Bueno, tortolitos, que estén bien ¿Sí? | Open Subtitles | حسنا يا طيور الحب اعتنوا بانفسكم |
Dejaré solos a los tórtolos. | Open Subtitles | سـأدع اثنين من طيور الحب وحدهم |
Bueno, son como pájaros del amor en este momento. | Open Subtitles | انهما مثل طيور الحب في الوقت الحالي |