Esa práctica perjudica la transparencia fiscal, confiere fragilidad a la arquitectura financiera internacional y enseña malos hábitos a los países prestatarios. | UN | فهذه الممارسة تدمر الشفافية المالية وتضعف الهيكل المالي الدولي وتعلم البلدان المقترضة عادات سيئة. |
Las asignaciones semanales inculcan malos hábitos a los niños. | TED | ان إعطاء الاطفال المصروف الزائد يعلم اطفالنا عادات سيئة |
Quiero un joven educado, sano, de buena familia y sin malos hábitos. | Open Subtitles | اريد صبى متعلم ذو صحة جيدة من عائلة جيدة و بدون عادات سيئة |
He aprendido malas costumbres de ti. Saca a tu gente de aquí. | Open Subtitles | أكتسبت عادات سيئة منك هيا أخرج جماعتك من هنا! |
¿No tienes malas costumbres? | Open Subtitles | أوه ، لا عادات سيئة ؟ |
Y desarrolló el mal hábito de colocarse y olvidarse que tenía una novia... | Open Subtitles | همم وهو طور عادات سيئة في الحصول على الانتشاء ونسيان ان لديه حبيبة |
Mis gatos tienen la mala costumbre de aparecer muertos. | Open Subtitles | قططي لديها عادات سيئة بالإستيقاظ موتى |
Puedo probar que nunca he estado loca. No tengo malos hábitos y estoy dispuesta a cooperar. | Open Subtitles | أعتقد أننى يمكن أن أثبت لهم أننى لم أكن أبداً مجنونة و لم تكن لدى أى عادات سيئة من هذا النوع |
Todo, excepto algunos malos hábitos que no logré dejar. | Open Subtitles | من كل شيء بإستثناء بضعة عادات سيئة لم أستطع التخلص منها |
Creo que es mejor que no adquieran malos hábitos desde el principio, | Open Subtitles | أفضل من أن يلتقطوا عادات سيئة من البداية. |
El control de los padres, la orientación y la disciplina forman parte de la educación de nuestros niños: creemos que son esenciales para los intereses de los niños, que pueden adquirir malos hábitos si no reciben la orientación y la disciplina adecuadas. | UN | إن رقابة الوالدين وتوجيههم وتهذيبهم تشكِّل إلى حد بعيد جزءا لا يتجزأ من تربية أطفالنا، فنحن نعتقد أن هذه القيم أسس جوهرية لمصالح الأطفال، الذين قد يكتسبون عادات سيئة إذا لم يتم توجيههم وتهذيبهم بطرق مناسبة. |
Vincent, has desarrollado malos hábitos. Tenemos que librarnos de ellos. | Open Subtitles | لقد طورت عادات سيئة عليك التخلص منها |
Para cualquiera que tenga malos hábitos o mala suerte | Open Subtitles | لأي شخص مع عادات سيئة او سيئ الحظ |
Ni malos hábitos. ni malas críticas. Sin problemas. ¿Alguien puede llevarse a Tim? | Open Subtitles | لا عادات سيئة, ولا استعراض سيء ولا ورطة |
Debo haber adquirido algunos malos hábitos en el camino. | Open Subtitles | ربما التقطت عادات سيئة على الطريق |
Al menos no tienes malos hábitos. | Open Subtitles | من الجيد أنك ليس لديك عادات سيئة. |
Quiero decir,esto son solo malos hábitos. | Open Subtitles | اعني، هذة فقط عادات سيئة. |
No tengo malas costumbres. | Open Subtitles | وليس لدي أي عادات سيئة. |
Daniel, viniste aquí y trajiste fortuna, pero también trajiste tus malas costumbres. | Open Subtitles | (دانييل)، قد جئت هنا وجلبت معك الخير والثراء ولكنّك جلبت عادات سيئة كمنحرف |
Tiene malas costumbres. | Open Subtitles | -فلديه عادات سيئة |
Ni siquiera mal hábito. | Open Subtitles | لا عادات سيئة حتى أوه |
¿Algún mal hábito? | Open Subtitles | هل لدي أي عادات سيئة ؟ |
Ah, sí. Dios no quiera que desarrolles alguna mala costumbre. | Open Subtitles | أجل لن أريدك أن تطور أي عادات سيئة |