Después hicieron que ella y su novio desfilaran desnudos por la aldea. Pidieron al novio que tocara un tambor mientras los soldados marchaban portando sus fusiles. | UN | وبعد ذلك أُقتيدت هي وصديقها عاريين للف حول القرية، وطلب من صديقها أن يدق طبلة بينما الجنود ورائها حاملين البنادق. |
No se alarmen. Continúen nadando desnudos. | Open Subtitles | لا تفزعوا استمروا بالسباحة عاريين |
Va de dos niños desnudos de ocho años que están casados. | Open Subtitles | تتناول طفلين عاريين متزوجين بعمر الثامنة. |
Todo este tiempo, en el bosque, y has vuelto completamente desnuda ... | Open Subtitles | قضيتما كل هذا الوقت في الغابة، ثم رجعتما عاريين تماماً... |
Quizá no totalmente desnudas, pero con ropa interior escasísima. ¡No estoy diciendo nada que no sea razonable! | Open Subtitles | ربما ليسوا عاريين تماماً لكن على الأقل ملابس داخلية ، هذا غير مفرط |
Creo que ellos no deberias estar desnudos. Tu sabes qué hacer en ese caso, también. , ¿No? | Open Subtitles | أعتقد لا يجب أن يكونوا عاريين تعلمين ما تفعلين هناك أيضا أليس كذلك؟ |
Si, tu mamá esta acostubrada a tenes chicos desnudos en la casa | Open Subtitles | صحيح, أمك معتادة على رؤية رجال عاريين حولها |
Estas estrellitas adolescentes estarán desnudos en navidad... con un lindo pajarillo balanceándose en sus bolas... y yo estaré encerrado en algún apartamento con mi manager Joe... el hombre más feo del mundo... jodidamente miserable porque nuestra maldita jugada no dio sus frutos. | Open Subtitles | وعندها سيأتي الشباب الطائشين لحفلة عيد الميلاد عاريين بروح متفتحه وسأكون عالق مع مديري في شقة قذرة |
Lo cierto es que el bote se hundió y la chica y el profesor se ahogaron desnudos. | Open Subtitles | الصفقة الحقيقية هي أن المركب هبط الفتاة والأستاذ غسلا عاريين |
Sólo seremos dos tipos normales que faltan a la iglesia para pasarla desnudos. | Open Subtitles | كلا, هذا فقط مجرد رجلين مستقيمين يتركان الكنيسة كى يتسكعان و هما عاريين |
Bien, strippers mixtos desnudos en esta oficina. | Open Subtitles | حسناً , سنجلب راقصين شبه عاريين إلى هذا المكتب للحفلتين |
Bien, strippers mixtos desnudos en esta oficina. | Open Subtitles | حسناً, سنجلب راقصين شبه عاريين إلى هذا المكتب للحفلتين |
Quiero decir, se deslizan desnudos dentro del baño de barro caliente y la mano de un esqueleto la pincha en el, ya sabes... | Open Subtitles | اعني ، انهم نزلو الى هذا الوحل الحار وهم عاريين ثم تظهر فجأة يد من الـ ، تعلم |
Deberíamos tener más de que hablar considerando que nos vimos desnudos. | Open Subtitles | أتعرفين أعتقدُ بأنّه لدَينا الكثيرُ لـ نتَحَدُّث عنـه بـ إعتِبار أننـا رَأينَا بعضنـا عاريين. |
Pretendiendo que nunca nos vimos desnudos. | Open Subtitles | متظاهرين بأننا لم نرَ بعضنا عاريين من قبل |
Entonces, estábamos allí en el suelo, desnudos, besándonos. | Open Subtitles | وكنا هناك على الأرض عاريين ونقبل بعضنا البعض |
Hay muchas pruebas de que han pasado muchas noches juntos desnudos. | Open Subtitles | هناك أدلة وافرة أنهم أمضوا ليال كثيرة معا عاريين |
NADAR. SUPONGO QUE NADAREMOS desnudos. | Open Subtitles | السباحه نعم , اتمنى انك تعنين السباحه عاريين |
Lo que quiero que hagas es, reajustar lo ultimol, para que, al final, estes completamente desnuda. | Open Subtitles | ما أريده منكم, هو تغيير النهاية في النهاية يجب أن تكونوا عاريين تماماً |
Algunas veces puedes ver fotos de gente desnudas. | Open Subtitles | احيانا يجب عليك ان تشاهد صور لاناس عاريين. |
Okay, Nos desnudamos, Jacuzzi, Pepto-Bismol... uñas del pie, afeita mis nalgas. | Open Subtitles | عاريين حسناً جاكوزى , بيبتو , بيسمول أظافر إحلقْ شعرى. |