"عاما للآراء بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • general de opiniones sobre
        
    • general de opiniones acerca de
        
    • general de opiniones en relación con
        
    En sus tres primeras sesiones, la Comisión Principal III mantuvo un intercambio general de opiniones sobre todas las cuestiones que le conciernen. UN وأجرت اللجنة في جلساتها الثلاث الأولى تبادلا عاما للآراء بشأن جميع المسائل التي تهم اللجنة الرئيسية الثالثة.
    En sus tres primeras sesiones, la Comisión Principal III mantuvo un intercambio general de opiniones sobre todas las cuestiones que le conciernen. UN وأجرت اللجنة في جلساتها الثلاث الأولى تبادلا عاما للآراء بشأن جميع المسائل التي تهم اللجنة الرئيسية الثالثة.
    En la misma sesión tuvo lugar un intercambio general de opiniones sobre el proyecto de convenio general y sobre la cuestión de la celebración de una conferencia de alto nivel. UN وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تبادلا عاما للآراء بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة وبشأن مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى.
    3. En sus sesiones primera y segunda, celebradas los días 28 y 29 de junio, el Grupo de Trabajo realizó un intercambio general de opiniones sobre el tema. UN 3 - وأجرى الفريق العامل في جلستيه الأولى والثانية، المعقودتين في 28 و29 حزيران/يونيه، تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع.
    10. El 19 y 20 de abril, la Comisión de Desarme sostuvo un intercambio general de opiniones acerca de todos los temas del programa (A/CN.10/PV.174 a 177). UN ١٠ - وفي ١٩ و ٠٢ نيسان/ابريل ، أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما لﻵراء بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال )A/CN.10/PV.174-177(.
    98. Los miembros de la Comisión procedieron a un intercambio general de opiniones en relación con el alcance y el objetivo del capítulo. UN ٨٩ - وشهدت اللجنة تبادلا عاما لﻵراء بشأن نطاق الفصل وغرضه.
    4. En su primera sesión, celebrada el 12 de abril, el Grupo de Trabajo II celebró un intercambio general de opiniones sobre el tema. UN 4 - وفي اجتماعه الأول، المعقود في 12 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل الثاني تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع.
    3. En su primera sesión, celebrada el 20 de abril, el Grupo de Trabajo mantuvo un intercambio general de opiniones sobre el tema. UN 3 - وفي الجلسة الأولى، المعقودة في 20 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع.
    Los días 26 y 27 de junio, la Comisión de Desarme Realizó un intercambio general de opiniones sobre todos los temas del programa (véanse los documentos A/CN.10/PV.235 a 238). UN 7 - وفي 26 و 27 حزيران/يونيه أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (A/CN.10/PV.235-238).
    Los días 9 y 10 de abril, la Comisión de Desarme realizó un intercambio general de opiniones sobre todos los temas del programa (véanse los documentos A/CN.10/PV.242 a 245). UN 7 - وفي 9 و 10 نيسان/أبريل أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (A/CN.10/PV.242-245).
    En la 33ª sesión, el Comité Especial mantuvo un intercambio general de opiniones sobre cuestiones previstas en su mandato con arreglo al párrafo 18 de la resolución 59/46 de la Asamblea General. UN 12 - وأجرت اللجنة المخصصة في الجلسة 33 تبادلا عاما للآراء بشأن المسائل الواقعة في نطاق ولايتها عملا بالفقرة 18 من قرار الجمعية العامة 59/46.
    el desarrollo 1. En relación con el tema 7 del programa, la Conferencia mantuvo un intercambio general de opiniones sobre la cooperación Sur-Sur y la cooperación triangular del 1º al 3 de diciembre de 2009. UN 1 - في إطار البند 7 من جدول الأعمال، أجرى المؤتمر في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ديسمبر 2009، تبادلا عاما للآراء بشأن التعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي.
    En sus sesiones primera a tercera, celebradas el 12 y 13 de junio, el Comité Preparatorio llevó a cabo un intercambio general de opiniones sobre la preparación sustantiva de la Conferencia, incluidos sus resultados (véanse los párrs. 16 a 48). UN 9 - وأجرت اللجنة التحضيرية، في جلساتها من الأولى إلى الثالثة، المعقودة في 12 و 13 حزيران/يونيه، تبادلا عاما للآراء بشأن الإعداد الفني للمؤتمر، بما في ذلك وثيقته الختامية (انظر الفقرات 16 إلى 48).
    8. Los días 7 y 8 de abril, la Comisión de Desarme celebró un intercambio general de opiniones sobre todos los temas del programa (véanse A/CN.10/PV.284 a 287). UN 8 - وفي يومي 7 و 8 نيسان/أبريل، أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (انظر الوثيقة A/CN.10/PV.284-287).
    En la quinta sesión, celebrada el 14 de mayo, hubo un intercambio general de opiniones sobre las actividades futuras del Comité Especial, incluidas las prioridades para lo que resta del Segundo Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo y la posible metodología y prioridades con posterioridad al Segundo Decenio Internacional. UN 18 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 14 أيار/مايو، أجرى المشاركون في الحلقـــة الدراسيـة تبادلا عاما للآراء بشأن سبل مضي اللجنة الخاصة قُدُما، بما في ذلك وضع أولويات للفترة المتبقية من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار، وما يمكن اعتماده من نهج وأولويات لفترة ما بعد العقد.
    Los días 15 y 16 de abril, la Comisión de Desarme celebró un intercambio general de opiniones sobre todos los temas del programa (véanse A/CN.10/PV.295 a 297). UN 8 - وفي يومي 15 و 16 نيسان/أبريل، أجرت هيئة نزعة السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (انظر A/CN.10/PV.295-297).
    En relación con el tema 8 a) del programa, en sus sesiones primera a octava, celebradas del 29 de noviembre al 2 de diciembre, la Conferencia mantuvo un intercambio general de opiniones sobre el examen de la aplicación del Consenso de Monterrey. UN 1 - في إطار البند 8 (أ) من جدول الأعمال، أجرى المؤتمر في جلساته الأولى إلى السابعة المعقودة من 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 2 كانون الأول/ديسمبر تبادلا عاما للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    21. En la quinta sesión, celebrada el 20 de mayo, hubo un intercambio general de opiniones sobre las actividades futuras del Comité Especial, incluidas las prioridades para lo que resta del Segundo Decenio Internacional y la posible metodología y prioridades con posterioridad al Segundo Decenio. UN 21 - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في 20 أيار/مايو، أجرى المشاركون في الحلقـــة الدراسيـة تبادلا عاما للآراء بشأن سبل مضي اللجنة الخاصة قُدُما، بما في ذلك وضع أولويات للفترة المتبقية من العقد الدولي الثاني، وما يمكن اعتماده من نهج وأولويات لفترة ما بعد العقد الثاني.
    Los días 29 y 30 de marzo, la Comisión de Desarme mantuvo un intercambio general de opiniones sobre todos los temas del programa (véanse A/CN.10/PV.303 a 306). UN 8 - وفي يومي 29 و 30 آذار/مارس، أجرت هيئة نـزع السلاح تبادلا عاما للآراء بشأن جميع بنود جدول الأعمال (انظر A/CN.10/PV.303-306).
    En la quinta sesión, celebrada el 2 de junio, hubo un intercambio general de opiniones sobre las actividades futuras del Comité Especial, incluidas propuestas relativas al plan de acción del Tercer Decenio Internacional para la Eliminación del Colonialismo. UN 20 - وفي الجلسة الخامسة، المعقودة في 2 حزيران/يونيه، أجرى المشاركون في الحلقة الدراسية تبادلا عاما للآراء بشأن سُبُل مُضي اللجنة الخاصة قُدُما، بما في ذلك مقترحات لخطة العمل للعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار.
    8. Los días 18, 19 y 20 de abril, la Comisión de Desarme celebró un intercambio general de opiniones acerca de todos los temas del programa (A/CN.10/PV.184 a 187). UN ٨ - وفي ١٨ و ١٩ و ٢٠ نيسان/ابريل، أجرت هيئة نزع السلاح تبادلا عاما لﻵراء بشأن جميع بنود جدول اﻷعمال (A/CN.10/PV.184-187).
    98. Los miembros de la Comisión procedieron a un intercambio general de opiniones en relación con el alcance y el objetivo del capítulo. UN ٨٩ - وشهدت اللجنة تبادلا عاما لﻵراء بشأن نطاق الفصل وغرضه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus