"عاملاً مفتوح العضوية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Trabajo de composición abierta
        
    • trabajo de composición abierta encargado de
        
    • de trabajo abierto
        
    • trabajo de composición abierta entre períodos de
        
    La Comisión estableció también un Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وأنشأت اللجنة أيضاً فريقاً عاملاً مفتوح العضوية.
    La Comisión estableció también un Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وأنشأت اللجنة أيضاً فريقاً عاملاً مفتوح العضوية.
    La Comisión estableció también un Grupo de Trabajo de composición abierta. UN وأنشأت اللجنة أيضاً فريقاً عاملاً مفتوح العضوية.
    2. Sugiere que la Comisión de Derechos Humanos establezca un grupo de Trabajo de composición abierta encargado de seguir examinando el proyecto de protocolo facultativo; UN 2- تقترح أن تنشئ لجنة حقوق الإنسان، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية يُعهد إليه بمتابعة دراسة مشروع البروتوكول الاختياري؛
    245. En su 2771ª sesión, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los actos unilaterales de los Estados presidido por el Sr. Alain Pellet. UN 245- وأنشأت اللجنة، في جلستها 2771، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية بشأن الأفعال الانفرادية للدول برئاسة السيد آلان بيليه.
    De conformidad con el procedimiento establecido, el Comité designa un grupo de Trabajo de composición abierta para que estudie las comunicaciones que recibe en virtud del artículo 14 de la Convención y formule recomendaciones a ese respecto al plenario del Comité. UN وفقاً للإجراءات الجاري العمل بها، تعين اللجنة فريقاً عاملاً مفتوح العضوية لدراسة البلاغات التي تتلقاها بموجب المادة 14 من الاتفاقية ولتقديم التوصيات المناسبة في هذا الصدد إلى اللجنة بكاملها.
    Como parte integral de dicho proceso, el Comité Intergubernamental de Negociación había constituido un grupo de Trabajo de composición abierta sobre el mecanismo financiero para que elaborara el proyecto de orientación. UN وكجزء من هذه العملية أنشأت لجنة التفاوض الحكومية الدولية فريقاً عاملاً مفتوح العضوية معنياً بالآلية المالية لإعداد مشروع الإرشادات.
    Establece un grupo de Trabajo de composición abierta como órgano subsidiario, con sujeción a su confirmación en el tercer período de sesiones de la Conferencia; UN 1 - ينشئ فريقاً عاملاً مفتوح العضوية كجهاز فرعي وذلك رهناً بتأكيده في الدورة الثالثة للمؤتمر؛
    Considerando, sin embargo, que el mecanismo apropiado para examinar la cuestión de un instrumento jurídicamente vinculante como el proyecto de protocolo facultativo del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, es un grupo de Trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, UN وإذ تضع في اعتبارها، مع ذلك، أن فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للجنة حقوق الإنسان هو الآلية المناسبة لدراسة مسألة صوغ صك ملزم قانوناً مثل مشروع بروتوكول اختياري يلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية،
    [ElEl Comité estableció un grupo de Trabajo de composición abierta sobre cumplimiento...], presidido por el Sr. Alistair McGlone (Reino Unido). UN 30 - أنشأت اللجنة فريقاً عاملاً مفتوح العضوية معنياً بالامتثال برئاسة السيد آليستير مكجلون (المملكة المتحدة).
    Establecer un grupo de Trabajo de composición abierta encargado del presupuesto al comienzo del décimo período de sesiones, y UN (ج) أن تنشئ فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للميزانية في وقت مبكر من الدورة العاشرة للجنة؛
    47. En su 2756ª sesión, el 13 de mayo de 2003, la Comisión remitió los proyectos de artículo 1 a 3 al Comité de Redacción y creó un grupo de Trabajo de composición abierta para que examinara el proyecto de artículo 2. UN 47- وأحالت اللجنة، في جلستها 2756 المعقودة في 13 أيار/مايو 2003 مشروعي المادتين 1و3 إلى لجنة الصياغة وأنشأت فريقاً عاملاً مفتوح العضوية للنظر في مشروع المادة 2.
    79. En su 2797ª sesión, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre las aguas subterráneas transfronterizas, presidido por el Relator Especial. UN 79- وأنشأت اللجنة، في جلستها 2797، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية معنياً بالمياه الجوفية العابرة للحدود برئاسة المقرر الخاص.
    190. En su 2771ª sesión, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los actos unilaterales de los Estados presidido por el Sr. Alain Pellet. UN 190- وأنشأت اللجنة، في جلستها 2771، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية يُعنى بالأفعال الانفرادية للدول برئاسة السيد آلان بيليه.
    245. En su 2818ª sesión, el 16 de julio de 2004, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los actos unilaterales de los Estados presidido por el Sr. Alain Pellet. UN 245- أنشأت اللجنة، في جلستها 2818 المعقودة في 16 تموز/يوليه 2004، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية معنياً بالأعمال الانفرادية للدول برئاسة السيد آلان بيليه.
    288. En su 2771ª sesión, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los actos unilaterales de los Estados presidido por el Sr. Alain Pellet. UN 288- وأنشأت اللجنة، في جلستها 2771، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية يُعنى بالأفعال الانفرادية للدول برئاسة السيد آلان بيليه.
    291. En su 2818ª sesión, el 16 de julio de 2004, la Comisión estableció un Grupo de Trabajo de composición abierta sobre los actos unilaterales de los Estados presidido por el Sr. Alain Pellet. UN 291- وأنشأت اللجنة، في جلستها 2818 المعقودة في 16 تموز/يوليه 2004، فريقاً عاملاً مفتوح العضوية يُعنى بالأعمال الانفرادية للدول، برئاسة السيد آلان بيليه.
    La Décima Reunión de los Estados Partes pide al Presidente que cree un grupo de Trabajo de composición abierta encargado de examinar nuevos modelos de financiación de la Dependencia y que presente recomendaciones sobre el modelo general más factible, así como un proyecto de decisión, para su adopción en la 11ª Reunión de los Estados Partes, con miras a su entrada en vigor en el ejercicio económico de 2012. UN يطلب الاجتماع العاشر للدول الأطراف إلى الرئيس أن يُنشئ فريقاً عاملاً مفتوح العضوية لتفحص نماذج جديدة لتمويل وحدة دعم التنفيذ وأن يقدم توصيات بشأن أكثر النماذج شمولاً وجدوى، إلى جانب مشروع قرار بغرض اعتماده أثناء الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف حتى يدخل حيز النفاذ ابتداءً من السنة المالية 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus