Al calcular las necesidades totales para 2011 se aplicó un factor de vacantes del 15%. | UN | وقد طُبق عامل شغور نسبته 15 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011. |
Al calcular las necesidades totales para 2011 se aplicó un factor de vacantes del 40%. | UN | وقد طُبق عامل شغور نسبته 40 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011. |
En los gastos del personal de contratación local se incluye un factor de vacantes del 5%. | UN | وروعي في حساب تكاليف الموظفين المحليين عامل شغور نسبته 5 في المائة. |
El cálculo se basa en un total de 143 puestos e incluye una tasa de vacantes del 5%. | UN | ووضعت الحسابات على اساس ما مجموعه ١٤٣ وظيفة وتشمل عامل شغور نسبته ٥ في المائة. |
Las necesidades totales para 2012 se han calculado aplicando una tasa de vacantes del 30%. | UN | وقد طُبق عامل شغور نسبته 30 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2012. |
La estimación de los recursos necesarios refleja la aplicación de un factor vacantes del 10% y se basa en la escala de sueldos específica de la Misión elaborada a partir de la media real de gastos por categoría que se produjo durante el ejercicio económico anterior. | UN | وتبين الاحتياجات التقديرية من الموارد تطبيق عامل شغور نسبته 10 في المائة وهي تستند إلى المعدلات الخاصة بكل بعثة والمستمدة من متوسط الإنفاق الفعلي حسب الرتب خلال الفترة المالية السابقة. |
Se han aplicado a los funcionarios internacionales y nacionales los factores de vacantes del 10% tomando en cuenta la rotación de personal. | UN | وجرى تطبيق عامل شغور نسبته 10 في المائة على الموظفين الدوليين والوطنيين، مع مراعاة دوران الموظفين. |
Las estimaciones de los gastos en concepto de sueldos, gastos comunes de personal y dietas por misión incluyen un factor de vacantes del 5%. | UN | وتشمل تقديرات تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة عامل شغور نسبته 5 في المائة. |
Los sueldos y los gastos conexos reflejan un factor de vacantes del 5%. | UN | وتعكس المرتبات وما يتصل بذلك من تكاليف عامل شغور نسبته 5 في المائة. |
En las estimaciones se ha incluido un factor de vacantes del 10% para tener en cuenta las demoras que se producen en la contratación. | UN | وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة لمراعاة التأخير المحتمل في التعيين. |
Se ha aplicado un factor de vacantes del 10% a la estimación. | UN | وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة. |
Se aplica un factor de vacantes del 10% tanto para el personal de contratación internacional como para el personal de contratación nacional. | UN | ويطبّق عامل شغور نسبته 10 في المائة على كل من الموظفين الدوليين والوطنيين. |
Esta suma se ha calculado aplicando un factor de vacantes del 15%, los gastos medios por concepto de sueldos y la tasa de gastos comunes de personal de la misión. | UN | كما طبق عامل شغور نسبته 15 في المائة، وكذلك متوسط خاص بالبعثة لتكاليف المرتبات ونسبة مئوية للتكاليف العامة للموظفين. |
Esa suma se ha calculado aplicando un factor de vacantes del 5%, los gastos medios por concepto de sueldos y la tasa de gastos comunes de personal de la misión. | UN | كما طبق عامل شغور نسبته 5 في المائة، وكذلك متوسط خاص بالبعثة لتكاليف المرتبات ونسبة مئوية للتكاليف العامة للموظفين. |
Los cálculos se basan en un total de 510 puestos, con una tasa de vacantes del 40%. | UN | وتقوم الحسابات على أساس أن مجموع الوظائف ٥١٠ وظائف، وهي تأخذ في الاعتبار عامل شغور نسبته ٤٠ في المائة. |
Incluye una tasa de vacantes del 10% respecto de los 363 puestos internacionales propuestos. | UN | تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الدولية وهو 363 وظيفة. |
Incluye una tasa de vacantes del 10% respecto de los 17 puestos de oficiales nacionales propuestos. | UN | تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الوطنية وهو 17 وظيفة. |
Incluye una tasa de vacantes del 7,5% respecto de los 1.536 puestos locales propuestos. 7. Personal de contratación local | UN | تشمل عامل شغور نسبته 7.5 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف المحلية وهو 536 1 وظيفة. |
En las estimaciones de gastos para 3.470 agentes de policía civil se tiene en cuenta una tasa de vacantes del 5%, en tanto que la estimación para 1.248 policías en unidades formadas se basa en el despliegue completo. | UN | وتأخذ تقديرات تكاليف 470 3 فردا من الشرطة المدنية في الاعتبار عامل شغور نسبته 5 في المائة؛ في حين أن تقديرات تكاليف 248 1 فردا من الشرطة الدولية تقوم على أساس نشرهم بالكامل. |
En relación con la cantidad de personal internacional, se ha utilizado un factor vacantes del 20% durante la etapa operacional y del 10% durante la etapa de liquidación. | UN | وطبق على الاحتياجات من الموظفين الدوليين عامل شغور نسبته 20 في المائة خلال المرحلة التشغيلية و 10 في المائة خلال مرحلة التصفية. |
En relación con la cantidad de personal internacional, se ha utilizado un factor vacantes del 20% durante la etapa operacional y del 10% durante la etapa de liquidación. | UN | وطبق على الاحتياجات من الموظفين الدوليين عامل شغور نسبته 20 في المائة خلال المرحلة التشغيلية و 10 في المائة خلال مرحلة التصفية. |
La estimación tiene en cuenta unos factores de vacantes del 5% en el caso del personal de contratación internacional y de contratación local, así como un factor de vacantes del 10% en el caso de los 68 expertos/asesores del Grupo de Apoyo Civil. | UN | ويراعى في التقدير عامل شغور نسبته 5 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين والمحليين وعامل شغور نسبته 10 في المائة بالنسبة للخبراء/المستشارين التابعين لفريق الدعم المدني. |