"عامل شغور نسبته" - Traduction Arabe en Espagnol

    • un factor de vacantes del
        
    • una tasa de vacantes del
        
    • un factor vacantes del
        
    • factores de vacantes del
        
    Al calcular las necesidades totales para 2011 se aplicó un factor de vacantes del 15%. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 15 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    Al calcular las necesidades totales para 2011 se aplicó un factor de vacantes del 40%. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 40 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2011.
    En los gastos del personal de contratación local se incluye un factor de vacantes del 5%. UN وروعي في حساب تكاليف الموظفين المحليين عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    El cálculo se basa en un total de 143 puestos e incluye una tasa de vacantes del 5%. UN ووضعت الحسابات على اساس ما مجموعه ١٤٣ وظيفة وتشمل عامل شغور نسبته ٥ في المائة.
    Las necesidades totales para 2012 se han calculado aplicando una tasa de vacantes del 30%. UN وقد طُبق عامل شغور نسبته 30 في المائة على إجمالي الاحتياجات لعام 2012.
    La estimación de los recursos necesarios refleja la aplicación de un factor vacantes del 10% y se basa en la escala de sueldos específica de la Misión elaborada a partir de la media real de gastos por categoría que se produjo durante el ejercicio económico anterior. UN وتبين الاحتياجات التقديرية من الموارد تطبيق عامل شغور نسبته 10 في المائة وهي تستند إلى المعدلات الخاصة بكل بعثة والمستمدة من متوسط الإنفاق الفعلي حسب الرتب خلال الفترة المالية السابقة.
    Se han aplicado a los funcionarios internacionales y nacionales los factores de vacantes del 10% tomando en cuenta la rotación de personal. UN وجرى تطبيق عامل شغور نسبته 10 في المائة على الموظفين الدوليين والوطنيين، مع مراعاة دوران الموظفين.
    Las estimaciones de los gastos en concepto de sueldos, gastos comunes de personal y dietas por misión incluyen un factor de vacantes del 5%. UN وتشمل تقديرات تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين وبدل الإقامة المخصص للبعثة عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    Los sueldos y los gastos conexos reflejan un factor de vacantes del 5%. UN وتعكس المرتبات وما يتصل بذلك من تكاليف عامل شغور نسبته 5 في المائة.
    En las estimaciones se ha incluido un factor de vacantes del 10% para tener en cuenta las demoras que se producen en la contratación. UN وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة لمراعاة التأخير المحتمل في التعيين.
    Se ha aplicado un factor de vacantes del 10% a la estimación. UN وتشمل التقديرات عامل شغور نسبته 10 في المائة.
    Se aplica un factor de vacantes del 10% tanto para el personal de contratación internacional como para el personal de contratación nacional. UN ويطبّق عامل شغور نسبته 10 في المائة على كل من الموظفين الدوليين والوطنيين.
    Esta suma se ha calculado aplicando un factor de vacantes del 15%, los gastos medios por concepto de sueldos y la tasa de gastos comunes de personal de la misión. UN كما طبق عامل شغور نسبته 15 في المائة، وكذلك متوسط خاص بالبعثة لتكاليف المرتبات ونسبة مئوية للتكاليف العامة للموظفين.
    Esa suma se ha calculado aplicando un factor de vacantes del 5%, los gastos medios por concepto de sueldos y la tasa de gastos comunes de personal de la misión. UN كما طبق عامل شغور نسبته 5 في المائة، وكذلك متوسط خاص بالبعثة لتكاليف المرتبات ونسبة مئوية للتكاليف العامة للموظفين.
    Los cálculos se basan en un total de 510 puestos, con una tasa de vacantes del 40%. UN وتقوم الحسابات على أساس أن مجموع الوظائف ٥١٠ وظائف، وهي تأخذ في الاعتبار عامل شغور نسبته ٤٠ في المائة.
    Incluye una tasa de vacantes del 10% respecto de los 363 puestos internacionales propuestos. UN تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الدولية وهو 363 وظيفة.
    Incluye una tasa de vacantes del 10% respecto de los 17 puestos de oficiales nacionales propuestos. UN تشمل عامل شغور نسبته 10 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف الوطنية وهو 17 وظيفة.
    Incluye una tasa de vacantes del 7,5% respecto de los 1.536 puestos locales propuestos. 7. Personal de contratación local UN تشمل عامل شغور نسبته 7.5 في المائة فيما يتعلق بالعدد المقترح من الوظائف المحلية وهو 536 1 وظيفة.
    En las estimaciones de gastos para 3.470 agentes de policía civil se tiene en cuenta una tasa de vacantes del 5%, en tanto que la estimación para 1.248 policías en unidades formadas se basa en el despliegue completo. UN وتأخذ تقديرات تكاليف 470 3 فردا من الشرطة المدنية في الاعتبار عامل شغور نسبته 5 في المائة؛ في حين أن تقديرات تكاليف 248 1 فردا من الشرطة الدولية تقوم على أساس نشرهم بالكامل.
    En relación con la cantidad de personal internacional, se ha utilizado un factor vacantes del 20% durante la etapa operacional y del 10% durante la etapa de liquidación. UN وطبق على الاحتياجات من الموظفين الدوليين عامل شغور نسبته 20 في المائة خلال المرحلة التشغيلية و 10 في المائة خلال مرحلة التصفية.
    En relación con la cantidad de personal internacional, se ha utilizado un factor vacantes del 20% durante la etapa operacional y del 10% durante la etapa de liquidación. UN وطبق على الاحتياجات من الموظفين الدوليين عامل شغور نسبته 20 في المائة خلال المرحلة التشغيلية و 10 في المائة خلال مرحلة التصفية.
    La estimación tiene en cuenta unos factores de vacantes del 5% en el caso del personal de contratación internacional y de contratación local, así como un factor de vacantes del 10% en el caso de los 68 expertos/asesores del Grupo de Apoyo Civil. UN ويراعى في التقدير عامل شغور نسبته 5 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين والمحليين وعامل شغور نسبته 10 في المائة بالنسبة للخبراء/المستشارين التابعين لفريق الدعم المدني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus