Después de cada período de sesiones, el Grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reúne durante una semana. | UN | ويعقب كل دورة اجتماع لمدة أسبوع واحد لفريق عامل لما قبل الدورة. |
Después de cada período de sesiones, el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reúne durante una semana. | UN | ويعقب كل دورة اجتماع لمدة أسبوع واحد لفريق عامل لما قبل الدورة. |
Antes de cada período de sesiones, el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reúne durante una semana. | UN | ويعقب كل دورة اجتماع لمدة أسبوع واحد لفريق عامل لما قبل الدورة. |
Inmediatamente después de concluido cada período de sesiones, se celebra la reunión de una semana de duración de un grupo de trabajo previo al período de sesiones. | UN | ويجتمع فريق عامل لما قبل الدورة لمدة أسبوع مباشرة بعد اختتام كل دورة. |
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo para preparar una lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos, que se remite a los Estados partes antes de las sesiones en que se han de examinar sus informes. | UN | ويجتمع قبل كل دورة فريق عامل لما قبل الدورة تابع للجنة لكي يعد قائمة بالمسائل والأسئلة المتصلة بالتقارير الدورية لإحالتها إلى ممثلي الدول الأطراف قبل الجلسات المقرر مناقشة تقاريرها فيها. |
Las comunicaciones se someten al Comité tras su examen por un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وتعرض البلاغات على اللجنة بعد النظر فيها من جانب فريق عامل لما قبل الدورة. |
Desde 1997, el Comité, que está integrado por 23 miembros, celebrará dos períodos de sesiones anuales en Nueva York, de 15 días hábiles cada uno, precedidos por cinco días de reuniones de un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وبدءا من عام ١٩٩٧ ستعقد اللجنة، المكونة من ٢٣ عضوا، دورتين عاديتين سنويا في نيويورك، مدة كل منهما ١٥ يوم عمل، يسبقهما اجتماع فريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام. |
Desde 1997, el Comité, que está integrado por 23 miembros, celebrará dos períodos de sesiones anuales en Nueva York, de 15 días hábiles cada uno, precedidos por cinco días de reuniones de un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وبدءا من عام ١٩٩٧ ستعقد اللجنة، المكونة من ٢٣ عضوا، دورتين عاديتين سنويا في نيويورك، مدة كل منهما ١٥ يوم عمل، يسبقهما اجتماع فريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام. |
Desde 1997, el Comité, que está integrado por 23 miembros, celebra dos períodos de sesiones anuales en Nueva York, de 15 días hábiles cada uno, precedidos por cinco días de reuniones de un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | وبدءا من عام ١٩٩٧ تعقد اللجنة، المكونة من ٢٣ عضوا، دورتين عاديتين سنويا في نيويورك، مدة كل منهما ١٥ يوم عمل، يسبقهما اجتماع فريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام. |
El Comité no convocó un grupo de trabajo anterior al período de sesiones y la preparación de las listas de cuestiones relacionadas con los informes que serían objeto de examen estuvo a cargo de relatores para los países, cuya identidad no se reveló. | UN | ولم تدعُ اللجنة إلى عقد اجتماع لفريق عامل لما قبل الدورة وأعد المقررون القطريون قوائم بالمسائل ذات الصلة بالتقارير التي سيُنظر فيها، ولم يتم الإعلان عن هوية المقررين. |
El aumento de 373.000 dólares guarda relación con la resolución 51/68 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996, con arreglo a la cual el Comité celebraría dos períodos de sesiones anuales, cada uno de ellos precedido por reuniones de un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | والزيادة التي تبلغ ٠٠٠ ٣٧٣ دولار مقترحة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٦٨ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ وستستخدمها اللجنة لعقد دورتين سنويتين يسبق كلا منهما اجتماع فريق عامل لما قبل الدورة. |
El aumento de 373.000 dólares guarda relación con la resolución 51/68 de la Asamblea General, de 12 de diciembre de 1996, con arreglo a la cual el Comité celebraría dos períodos de sesiones anuales, cada uno de ellos precedido por reuniones de un grupo de trabajo anterior al período de sesiones. | UN | والزيادة التي تبلغ ٠٠٠ ٣٧٣ دولار مقترحة وفقا لقرار الجمعية العامة ٥١/٦٨ المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ وستستخدمها اللجنة لعقد دورتين سنويتين يسبق كلا منهما اجتماع فريق عامل لما قبل الدورة. |
El Grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reunió del 4 al 8 de febrero de 2002 para preparar las listas de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos que habría de examinar el Comité en su período extraordinario de sesiones. | UN | 16 - دعي فريق عامل لما قبل الدورة تابع للجنة إلى الانعقاد في الفترة من 4 إلى 8 شباط/فبراير 2002 لإعداد قوائم بالقضايا والمسائل المتصلة بالتقارير الدورية التي ستنظر فيها اللجنة في دورتها الاستثنائية. |
11. De conformidad con una decisión tomada por el Comité en su primer período de sesiones, el grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reunió en Ginebra del 6 al 10 de junio de 2005. | UN | 11- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل لما قبل الدورة في جنيف في الفترة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005. |
10. De conformidad con una decisión adoptada por el Comité en su primer período de sesiones, un Grupo de trabajo anterior al período de sesiones se reunió en Ginebra del 3 al 7 de octubre de 2005. | UN | 10- وفقاً لمقرر اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، اجتمع فريق عامل لما قبل الدورة في جنيف في الفترة من 3 إلى 7 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
Normalmente el Comité se reúne dos veces al año durante tres semanas, y un grupo de trabajo previo al período de sesiones integrado por cinco miembros se reúne durante una semana inmediatamente después de cada período de sesiones del Comité para organizar el período de sesiones siguiente. | UN | وفي الأحوال العادية، تجتمع اللجنة لمدة ثلاثة أسابيع مرتين في السنة. وهناك فريق عامل لما قبل الدورة مؤلف من خمسة أعضاء يجتمع لمدة أسبوع واحد مباشرة عقب كل دورة من دورات اللجنة، لتنظيم الدورة التالية. |
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo previo al período de sesiones para preparar una lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes, que se transmite a los Estados Partes antes de las sesiones en que se habrán de examinar sus informes. | UN | وقبل كل دورة، يجتمع فريق عامل لما قبل الدورة تابع للجنة، لكي يعد قائمة بالمسائل والأسئلة المتصلة بالتقارير تقدم إلى ممثلي الدول الأطراف قبل الجلسات المقرر مناقشة تقاريرها فيها. |
Un grupo de trabajo previo al período de sesiones e integrado por cinco miembros se reúne durante una semana inmediatamente después de cada período de sesiones para organizar el período de sesiones siguiente. | UN | وهناك فريق عامل لما قبل الدورة مؤلف من خمسة أعضاء يجتمع لمدة أسبوع واحد مباشرة عقب كل دورة من دورات اللجنة، لتنظيم أعمال الدورة التالية. |
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo para preparar una lista de cuestiones relativas a los informes periódicos a fin de transmitirla a los representantes de los Estados partes antes de las sesiones reservadas para el examen de sus informes. | UN | وقبل كل دورة يجتمع فريق عامل لما قبل الدورة لإعداد قائمة بالقضايا والمسائل المتصلة بالتقارير الدورية، وتقديمها إلى ممثلي الدول الأطراف قبل الاجتماعات المقرر مناقشة تقاريرها فيها. |
El Comité en su noveno período de sesiones1, decidió convocar un grupo de trabajo previo a las sesiones durante cinco días antes de cada período de sesiones para preparar las listas de preguntas relativas al segundo informe y a los siguientes informes periódicos que examinará el Comité durante su período de sesiones. | UN | ١٥ - كانت اللجنة قد قررت، في دورتها التاسعة)١(، أن تعقد قبل كل دورة من دوراتها اجتماعات لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام لكي يُعد قوائم بالمسائل المتصلة بالتقارير الدورية الثانية واللاحقة التي ستنظر فيها اللجنة في الدورة. |
En su noveno período de sesiones1, el Comité había decidido que antes de cada período de sesiones un grupo de trabajo debía reunirse cinco días para preparar listas de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos que el Comité habría de examinar durante el período de sesiones. | UN | ٨١ - كانت اللجنة قد قررت، في دورتها التاسعة)١(، أن تعقد قبل كل دورة من دوراتها اجتماعات لفريق عامل لما قبل الدورة لمدة خمسة أيام لكي يعد قوائم بالمسائل المتصلة بالتقارير الدورية التي ستنظر فيها اللجنة خلال الدورة. |
Antes de cada período de sesiones se reúne un grupo de trabajo del Comité para preparar una lista de cuestiones y preguntas relativas a los informes periódicos a fin de transmitirla a los representantes de los Estados partes antes de las sesiones reservadas para el examen de sus informes. | UN | وقبل كل دورة يجتمع فريق عامل لما قبل الدورة لإعداد قائمة بالقضايا والمسائل المتصلة بالتقارير الدورية، وتقديمها إلى ممثلي الدول الأطراف قبل الاجتماعات المقرر مناقشة تقاريرها فيها. |