Y el ganadero que nos encontró también lo vio. | Open Subtitles | وبأن المزارع الذي عثر علينا رأي الشيء ذاته. |
- Por algo nos encontró el tipo. | Open Subtitles | هذا الشخص عثر علينا فى المخزن بطريقة ما |
- nos encontró. Está aquí. - ¿El Demonio? | Open Subtitles | لقد عثر علينا إنـّه هنا الشرير؟ |
Nosotros no lo encontramos. Él nos encontró. | Open Subtitles | لم نعثّر عليه، هو من عثر علينا. |
Tendremos problemas si los niños nos encuentran. | Open Subtitles | سنكون في مشكلة كبيرة . إذا عثر علينا الأطفال |
¡No puedo creerlo, nos encontró! | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك الرجل عثر علينا! ماذا سنفعل؟ |
Entonces hay que encontrarlo, como Adrien nos encontró. | Open Subtitles | ،"إذاً، يجب أن تعثري على "أدريان .كما قد عثر علينا |
De alguna manera nos encontró. | Open Subtitles | بطريقة ما عثر علينا |
Supongo que fue así como nos encontró. | Open Subtitles | أفترض هكذا عثر علينا |
¿Y cómo demonios nos encontró? | Open Subtitles | وكيف عثر علينا من الأساس؟ |
nos encontró un enemigo de tu padre. | Open Subtitles | أحد أعداء والدك عثر علينا. |
¡Nos encontró! | Open Subtitles | لقد عثر علينا |
Él tiene hambre. nos encontró. | Open Subtitles | إنه متعطش وقد عثر علينا |
Sin embargo, tu abuelo nos encontró. | Open Subtitles | لكن جدك عثر علينا |
Sam nos encontró, entró en el coche, me puso una pistola en la cabeza y me obligó a conducir de vuelta a casa. | Open Subtitles | عثر علينا (سام) ركب السيارة ووجه مسدساً إلى رأسي وحملني على القيادة عائدة إلى المنزل |
¿Cómo nos encontró Jim? | Open Subtitles | كيف عثر علينا يا (جيم)؟ |
Así fue cómo Marquette nos encontró. | Open Subtitles | هكذا عثر علينا (ماركويت). |
Que pasa, si nos encuentran? | Open Subtitles | ماذا ان عثر علينا ؟ |