"عددا من الملاحظات والتوصيات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • una serie de observaciones y recomendaciones
        
    • varias observaciones y recomendaciones
        
    • diversas observaciones y recomendaciones
        
    • formula algunas observaciones y recomendaciones
        
    Los participantes hicieron una serie de observaciones y recomendaciones sobre los temas estudiados UN وقدم المشاركون عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن المسائل قيد الاستعراض.
    Además, la Comisión formula una serie de observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las oportunidades de nuevos ahorros. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من التوفير.
    La Comisión formula asimismo una serie de observaciones y recomendaciones en relación con la administración y gestión de la Fuerza y las posibilidades de realizar nuevas economías. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وتنظيمها وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    El informe contiene varias observaciones y recomendaciones que guardan estrecha relación con las preocupaciones a que responde la recomendación 18. UN ويتضمن التقرير عددا من الملاحظات والتوصيات لها اتصال وثيق بالشواغل المعرب عنها في التوصية ١٨.
    En los párrafos siguientes, la Comisión Consultiva formula varias observaciones y recomendaciones sobre la plantilla revisada para la Misión. UN وتبدي اللجنة في الفقرات الواردة أدناه عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن ملاك الموظفين المنقح للبعثة.
    La Comisión también hace una serie de observaciones y recomendaciones con respecto a la administración y gestión de la Fuerza y de oportunidades de nuevos ahorros. UN وتقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات المتعلقة بتنظيم وإدارة القوة وفرصا لتحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión también hace una serie de observaciones y recomendaciones sobre la administración y la gestión de la Misión y las posibilidades de hacer más economías. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات المتعلقة بتنظيم وإدارة البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión formula además una serie de observaciones y recomendaciones acerca de la administración y gestión de la Misión y la posibilidad de reducir gastos. UN وكذلك تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة البعثة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    Además, la Comisión hace una serie de observaciones y recomendaciones acerca de la administración y gestión de la misión y las oportunidades para conseguir mayores ahorros. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión formula también una serie de observaciones y recomendaciones respecto de la administración y gestión de la Fuerza y de las posibilidades de hacer más economías. UN كما تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة القوة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión formula además una serie de observaciones y recomendaciones acerca de la administración y gestión de la Misión y la posibilidad de reducir gastos. UN وكذلك تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة البعثة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión formula además una serie de observaciones y recomendaciones en relación con la administración y gestión de la Misión y las posibilidades de lograr nuevas economías. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات المتعلقة بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión Consultiva formula además una serie de observaciones y recomendaciones acerca de la administración y gestión de la Misión y la posibilidad de reducir gastos. UN وتقدم اللجنة الاستشارية عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة البعثة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión también formula una serie de observaciones y recomendaciones con respecto a la administración y gestión de la Misión y a las oportunidades para realizar otras economías. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة البعثة وتنظيمها وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    La Comisión Consultiva formula también varias observaciones y recomendaciones con respecto a la administración y gestión de la Fuerza y a las oportunidades de hacer más economías. UN كما تقدم اللجنة الاستشارية عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة القوة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión también formula varias observaciones y recomendaciones en cuanto a la administración y la gestión de la Base y las posibilidades de hacer nuevas economías. UN كذلك تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات في ما يتعلق بإدارة القاعدة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    La Comisión también formula varias observaciones y recomendaciones en cuanto a la administración y gestión de la Base Logística y las posibilidades de hacer nuevas economías. UN كذلك تقدم اللجنة عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة القاعدة وتنظيمها وفرص تحقيق مزيد من الوفورات.
    Además. la Comisión Consultiva formula varias observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las oportunidades de nuevos ahorros. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يختص بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    Además, la Comisión Consultiva formula varias observaciones y recomendaciones sobre la administración y gestión de la Misión y las posibilidades de incrementar el ahorro. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يختص بإدارة وتنظيم البعثة وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    La Comisión también formula varias observaciones y recomendaciones respecto de la administración y gestión de la Operación y de cómo se podrían lograr mayores economías. UN وتقدم اللجنة الاستشارية أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة العملية وتنظيمها وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    La Comisión formula además diversas observaciones y recomendaciones respecto de la administración y la gestión de la Misión y de cómo se podrían lograr mayores economías. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات بشأن إدارة البعثة وتنظيمها وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.
    La Comisión también formula algunas observaciones y recomendaciones respecto de la administración y gestión de la Misión y las oportunidades de lograr otras economías. UN وتقدم اللجنة أيضا عددا من الملاحظات والتوصيات فيما يتعلق بإدارة البعثة وتنظيمها وفرص تحقيق المزيد من الوفورات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus